Tu as pris le petit déjeuner avec ton agent aujourd'hui ? | Open Subtitles | هل تناولت الإفطار مع وكيلك صباح اليوم؟ |
Qui t'a dit ça ? ton agent immobilier ? | Open Subtitles | من أخبركِ بذلك، وكيلك العقّاري؟ |
Des nouvelles de ton agent ? | Open Subtitles | ماذا عن وكيلك ، ألم تسمع شيئاً بعد ؟ |
Mais c'est ton agent qui te parle, pas ton amie. | Open Subtitles | لكن الان أحتاج للحظة كوني وكيلتك ولست صديقتك مفهوم ؟ |
Et quand ils le font, Je te promets qu'ils regarderont dans ton coffre et trouveront ton agent. | Open Subtitles | وعندما يفعلوا، أعدك، أنهم سينظرون في الصندوق ويجدون عميلك |
Lui et cinq autres ont été assassinés, probablement par Eva Azarova, ton agent. | Open Subtitles | هو وخمسة آخرين اغتيلوا، وربما من قبل إيفا أزاروفا، عميلتك |
2 millions, moins les honoraires de ton agent, ceux des avocats, les miens, les frais de pub et les taxes, il te reste 3 $ . | Open Subtitles | حسناً، مليونان ناقص أجر مدير أعمالك ناقص أجر محاميك ناقص أجري، وبعد اقتطاع الدعاية والضرائب ستحصل على 3 دولارات |
Faut en parler à ton agent. | Open Subtitles | يا رجل ، عليكَ أن تتحدث مع وكيل أعمالك حول هذا |
C'est ton agent, qui appelle de la côte avec une possibilité de salaire. | Open Subtitles | هذا وكيل اعمالك, اتصل بك من الساحل مع احتمالية حصولك على مبلغ كبير |
ton agent prend des décisions pour tes lèvres? | Open Subtitles | هل يقوم وكيلك بالقرار لـ شفاهك؟ |
La liste que ton agent immobilier m'envoie ? | Open Subtitles | هذه القائمة التي أرسلها وكيلك العقاري. |
ton agent actuel est plutôt bien. | Open Subtitles | تبدو انك على مايرام مع وكيلك الحالي |
Donne la foudre à ton agent préféré. | Open Subtitles | . أعطي وكيلك حضنًا |
- Je ne suis pas seulement ton agent. | Open Subtitles | -عليك أن تفهم هذا .. أنا لست وكيلك فقط . |
ton agent s'en occupe. | Open Subtitles | وكيلك يتولى أمر ذلك. |
ton agent m'a appelée, tu répondais pas à ton portable. | Open Subtitles | وكيلتك قد اتصلت بي لانه لاترد على هاتفك |
Tu vois pas ? Tu baises ton agent. | Open Subtitles | بل تعرف جيداً أنت تضاجع وكيلتك |
"Anubis, ici ton agent. Tu en fais beaucoup trop. | Open Subtitles | هي أنوبيس هذا عميلك لعبتك في طريقها للقمة |
Parce que si tu fais foirer ça, ton agent ne te fera plus jamais travailler et ta carrière de mannequin serait terminée | Open Subtitles | لو أفسدتِ هذه الفرصة، عميلكِ المسؤول بكِ لن يقبلكِ أبدًا. ومهنة عرض الأزياء ستنتهي للأبد. |
Alors, en tant qu'ami, je te conseille d'appeler ton agent et de lui demander pourquoi elle ne t'a pas donné ce script avant moi. | Open Subtitles | إذن بصفتي كصديق، أنصحك بالاتصال بوكيلتك وسألها سبب عدم جلبها لهذا السيناريو قبلي |
J'ai appelé ton agent, quand j'ai su, pour la maison. | Open Subtitles | لقد إتصلت بوكيلك عندما علمت بما حدث لمنزلك |
Tout y est, comme convenu avec ton agent? | Open Subtitles | اعتقد ان كل شي طلبتة موجود فيها, كما طلب مدير اعمالك ؟ |
Moins les impôts, les 4°/% pour ton agent, et au pire, tu te retrouves avec $160 000. | Open Subtitles | اخصم منه ما تأخذه الحكومة و نسبة 4 % لوكيل أعمالك و في أسوء حالة تحصل على 160 ألف |