"ton blog" - Translation from French to Arabic

    • مدونتك
        
    • لمدونتك
        
    • مدوّنتك
        
    J'en ai marre de toi, et de ton blog culinaire. Open Subtitles لقد سئمت منك ومن مدونتك ، الخاصة بالأطعمة
    Contrairement à tes fictions embellies sur ton blog, John, la vie est rarement aussi ordonnée. Open Subtitles الا ان تكون قصه منمقه وجميلة في مدونتك .. جون الحياة الحقيقية نادرا ما تكون منظمة
    C'est juste que, ton blog parle de la vie réelle d'un auteur anonyme. Open Subtitles إنه فقط ، أن مدونتك عن تجربة حياة حقيقية . من قبل كاتب مجهول
    - J'ai lu ton blog, hier soir. - C'est vrai ? Open Subtitles لقد قرأت مدونتك مره أخرى بالأمس - حقاً ؟
    Ecoute, je sais que tu sais que je suis gay, donc tu peux le mettre sur ton blog, ou faire une émission télé sur mon imposture. Open Subtitles أعلم أنك تعرفين أنني شاذ لذا على الأرجح أنت ستنشرين هذا في مدونتك . أو ستفعلين برنامج غبي عن كم أنا مخادع
    ton blog a une réelle chance d'avoir le succès qu'il mérite. Open Subtitles إن مدونتك لديها فرصة حقاً . بإيجاد الجمهور الذي يستحقها
    Va raconter ta vie sur ton blog, parle de moi si tu veux. Open Subtitles الآن, اذهبي إبكي في مدونتك و يمكنك إقتباسي
    Je suppose qu'il ne me reste plus qu'à... sortir mon vibromasseur et lire ton blog. Open Subtitles حسناً، أظن أنني سأضطر إلى... أن أخرج القضيب الهزاز و أقرأ مدونتك
    Allez, ton blog n'a que 24 000 vus. Open Subtitles أعني، مدونتك لديها فقط 24 ألف زائر فحسب -والصحيفة لديها 4.2 مليون قاريء
    - En quoi ? Tu reçois déjà des menaces sur ton blog. Open Subtitles أنت تتلقى تهديدات في مدونتك مسبقاً
    Hey! Je connais ton blog depuis peu, mais je l'adore. Open Subtitles أنا جديد على مدونتك لكني أعشقها
    Je lisais ton blog, et cette histoire a attiré mon attention... sur un homme dont la tête et les mains pourraient s'enflammer ? Open Subtitles -كنت أقرأ في مدونتك وقد لفتت هذه القصة انتباهي عن رجل تشتعل يداه ورأسه لهباً
    Cet enfoiré a le bon goût de vouloir ton blog en échange d'une jolie somme. Open Subtitles يريد أن يمد مدونتك بالكثير من المال -لذا كن لطيفاً معه
    Tu devrais vraiment le mettre dans ton blog. Open Subtitles يجدر بك أن تكتبي ذلك في مدونتك.
    ton blog secret n'est plus secret. Open Subtitles ..مدونتك السرية لم تعد سرية بعد الآن
    Mais ton blog était si joyeux. Open Subtitles ولكن مدونتك تبدو شديدة السعادة
    Ne poste pas la liaison de mon père sur ton blog, s'il te plaît. Open Subtitles رجاء لاتضعى علاقة أبي في مدونتك
    Plus personne ne suit ton blog. Open Subtitles لا احد يتابع مدونتك بعد الآن
    - J'adore ton blog, au fait. Open Subtitles - أحب مدونتك بالمناسبة - شكراً لك
    C'est ça le truc, j'ai l'impression de te connaitre grâce à ton blog. Open Subtitles ذلك هو الأمر, أنا أشعر بانني كذلك, من قرائتي لمدونتك.
    Elle dit que ton blog pourrait être le prochain Fifty Shades of Grey. (Livre faisant fureur aux USA en ce moment) Open Subtitles . "إنها تقول أن مدوّنتك قد تكون التالية بعد "غراي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more