"ton fils est" - Translation from French to Arabic

    • ابنك
        
    • أبنك
        
    • ابنكَ
        
    Ton fils est un homme bien. Tu devrais être fier. Open Subtitles ابنك رجل يافع.طيب يجب عليك ان تكون فخورا
    Ton fils est un professionnel. Tu le voulais ici. Open Subtitles إن ابنك ذاك أكثر مهنية أنت أردته أن يكون هنا
    Ton fils... est déchaîné. À l'affût de la moindre occasion d'exprimer sa rage. Open Subtitles خرج ابنك عن السيطرة وهو يبحث عن أي عذر ليستشيط غضبا
    Donc, Ben, ma mère m'a dit que Ton fils est allé à Stanford ? Open Subtitles لذا، بن، قالت أمي لي ابنك يذهب إلى ستانفورد؟
    Ton fils est un bon garçon, spécialement pour un garçon sans père. Open Subtitles أبنك ولداً لطيفاً ، بـ الاخص لـ ولد بدون والد
    La satisfaction de savoir que Ton fils est mort avec un peu de réconfort. Open Subtitles راحَة البال أنَ ابنكَ ذهبَ إلى موتهِ مع بعض الراحَة
    Ton fils est le plus jeune ancien maire du pays. Open Subtitles ابنك الآن أصبح أصغر عمدة سابق في أمريكا
    J'ai aligné Titan pour vous, et j'ai mis en forme le duo de Hakeem et Tiana, et maintenant tous les blogs parlent de la façon dont Ton fils est en train de décoller. Open Subtitles ورتبت لدويت حكيم و تيانا , والان كل الصفحات تتحدث عن كم هو رائع ابنك
    Tu diras que Ton fils est un bon-à-rien inconsistant. Open Subtitles فقط قولي لهم اني ابنك الفكرة افضل من لا شيء
    Depuis que Ton fils est innocent, cela veut dire que j'ai laissé le vrai tueur marcher. Open Subtitles بعدما حرر ابنك هذا يعني أنني تركت القاتل الحقيقي ينجو
    Ton fils est rentré d'Afghanistan ? Open Subtitles معسكر السجن الفدرالي بينساكولا، فلوريدا هل عاد ابنك من أفغانستان؟
    Allo Subodh,tu veux verifier... ..si Ton fils est vivant ou mort? Open Subtitles مرحبا، سوبود، هل فحص .. سواء ابنك حيا او ميتا؟
    Parce que l'instit de Ton fils est ici. Open Subtitles لم تهمسين؟ \u200f - لأن معلمة ابنك في صالة العرض
    Attends, t'insinues que si Ton fils est gros, ça veut dire qu'il est abject ? Open Subtitles - لاندر !"فات" يساوي "زو مهلاً، تقول أن بمجرد ابنك بديناً يجعل منه شخص فظيع جداً؟
    Ton fils est tombé de la voiture, ta femme hurlait... Open Subtitles ابنك وقع أرضاً و زوجتك كانت تصرخ
    Ton fils est adorable, et il te ressemble. Open Subtitles إن ابنك وسيم ويبدو مثلك تماماً
    Ton fils est plus intelligent que toi, il a pris ça de sa mère! Open Subtitles ابنك هو أذكى منك ، فإنه ربما ورثها من والدته!
    Ton fils est un archange. Open Subtitles ابنك هو رئيس الملائكه
    Ton fils est doué. Tu devrais être fier. Open Subtitles ابنك موهوب يجب عليك ان تفتخر به
    Dans ta déclaration, tu affirmes que Ton fils est venu de derrière-toi. Open Subtitles لقد قلتِ أنّ أبنك هاجمك من الخلف
    Bien, Ton fils est un menteur. Open Subtitles حسنٌ ، أبنك كذاب
    Ton fils est en vie. Open Subtitles ابنكَ على قيد الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more