"ton gars" - Translation from French to Arabic

    • رجلك
        
    • فتاك
        
    • ولدك
        
    • فتاكِ
        
    ton gars est toujours là, et il est le plus grand, le plus affamé des monstres avec la laisse la plus relâchée du monde. Open Subtitles إن رجلك سيكون بالخارج دومًا إنه الوحش الأعظم والأكثر جوعًا المقيد في أضعف سلسلة في العالم
    ton gars était un atout important dans une affaire sous couverture en 1989. Open Subtitles كان رجلك ذو منصب عال في قضية تخفٍ تعود إلى الأعوام الـ89
    Parle à ton gars avant qu'il ne fasse quelque chose de stupide. Open Subtitles اطلب من رجلك التراجع قبل أن يفعل شيئاً غبيّاً
    Non, il se prépare à battre ton gars au débat de ce soir et à prendre la présidence. Open Subtitles لا هو فقط مستعد أن يهزم فتاك هذه الليلة في هذه المناظرة وتولي الرئاسة
    Et ton gars, il a rempli sa part, mais pas Moscone. Open Subtitles وعاش ولدك إلى نهايتـــه راي ولكن موسكون لم يفعــــل
    ton gars m'a déjà fouillé, j'suis pas armé. Open Subtitles لقد قام رجلك بتفتيشى للتو يا رجل لا أحمل أسلحة
    Il se comporte pourtant comme si c'était encore ton gars. Open Subtitles إنه يتصل بكِ بإستمرار وكأنه ما زال رجلك
    Comment va ton gars ? Open Subtitles من مبنى تحقيق المعمل الجنائي كيف حال رجلك ؟
    Pas si vite, petit bonhomme. ton gars, Lefty, m'a volé mon bâton. Open Subtitles ليس بهذه السرعة ايها القزم رجلك ليفتي سرق مضربي
    Ouais. Salut, mec. Je croyais que ton gars devait être là il y a une heure. Open Subtitles حسنا يا صاح ,كنت أعتقد أنه من المفترض أن يكون رجلك هنا منذ ساعة.
    ton gars, Taylor, il a loué une Dodge bleue quand il était en ville. Open Subtitles رجلك شون تايلور استأجر سيارة دودج تشارجر زرقاء بينما كان في البلدة
    Belle histoire mais à mon avis, ton gars restera un phénomène de YouTube. Open Subtitles إنها قصة عظيمة , لكن أعتقد أن رجلك .. سيتعرض إلى مشكلة حقيقية
    C'est lui, ton gars qui va s'occuper de tout ça ? Open Subtitles هذا هو رجلك الذي يهتم بمثل هذه الأمور ؟
    ton gars à une grenade... ananas à fragmentation Mark II, courte portée. Open Subtitles رجلك الذي لديه قنبلة يدوية من النوع 2 قصيرة المدى
    La semaine dernière, un numéro qu'ils disent être un des siens a été retracé lors d'un appel fait à un cellulaire enregistré au nom de ton gars. Open Subtitles الأسبوع الماضي , الرقم الذي ذكروه كان أحدى أرقامه تعقب الاتصالات أوصلهم إلى هاتف خلوي مسجل بأسم رجلك
    C'est encore ton gars hein? Open Subtitles هذا رجلك مرة آخرى , أليس كذلك ؟
    ton gars est coupable, donc ne tourne pas autour du pot. Open Subtitles رجلك مذنب لذلك اعفيني من المماطلة
    C'est sûr, ton gars était sur les nerfs un moment, mais un génie bien monté retrouve toujours son chemin jusqu'au trône. Open Subtitles اعترف لك، فتاك كان على وشك الهزيمة لثانية، لكن صاحب القضيب الكبير دائمًا يعثر على طريق العودة إلى العرش.
    Je veux savoir avec qui je fais affaire, je veux voir ton gars. Open Subtitles أود أن أعرف من أشارك في العمل. أريد أن أقابل فتاك.
    Désolé d'avoir cogné ton gars, mais un deal est un deal. Open Subtitles تعلم نطح الرؤوس مع فتاك ولكن الإتفاق اتفاق
    ton gars est dingue, Spencer. Open Subtitles ولدك مشاغب , سبينسر
    Je suppose que ton gars s'est mal comporté. Open Subtitles أعتقد بأن فتاكِ كان يسئ التصرف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more