"ton hôtel" - Translation from French to Arabic

    • فندقك
        
    • فندقكِ
        
    • بفندقك
        
    À quel point t'es-tu déjà engagée pour ton hôtel Glacier ? Open Subtitles كم ارتكبت من أفعال من أجل فندقك الجليدي، هه؟
    Je t'attends ici pour m'assurer que tu rentres à ton hôtel. Open Subtitles سأنتظرك هنا، احرص على أن تصل إلى فندقك سالما
    Tu arnaques Castro, tu entubes tout Chicago, et tu vires Le Boucher de ton hôtel. Open Subtitles انت تخدع كاسترو, انت تلعب على طاقم شيكاغو, وترمي الجزار خارج فندقك.
    Me montrer ce que tu as à me montrer, ou faire une scène dans le hall de ton hôtel 4 étoiles ? Open Subtitles هل تريدين ان تقولي لي ما تريدين ان تقوليه يا فاليري او انك تريديني ان اقوم بعمل مشهد لكِ في ردهة فندقكِ ذو الاربع نجوم؟
    Tu vas appeler ton hôtel. Open Subtitles أريدك أن تتصلي بفندقك
    Je suis à ton hôtel, où es-tu ? J'ai été jusqu'à mon ancienne maison. Open Subtitles أنا في فندقك أين أنت؟ لقد قدت إلى منزلي القديم
    Personne ne va parier d'argent sur ton hôtel jusqu'à ce que tu refasses ton image. Open Subtitles لن يضع أحد نقوده في فندقك حتى تعيد التفكير من جديد
    Tu peux m'attendre, et je vais te reconduire à ton hôtel. Open Subtitles لماذا لا تنتظرني, وسآتي لآخذك إلى أياً كان مكان فندقك
    Qu'il ne te laisserait pas construire ton hôtel. Open Subtitles لم يكن ينوي السماح لك ببناء فندقك الجليدي
    Tu devrais savoir mieux que personne, Terry... dans ton hôtel, il y a toujours quelqu'un qui regarde. Open Subtitles انت واحد من الناس التي يجب ان تعرف ، تيري في فندقك دائماً هناك من يراقبك
    Tu arnaques Castro, tu entubes tout Chicago, et tu chasses Le Boucher de ton hôtel. Open Subtitles انت تخدع كاسترو, انت تربك مجموعة شيكاغو, وترمي الجزار خارج فندقك.
    Je passerai à ton hôtel à 23h00 puis, reviendrai à 3h00 du matin, et une dernière fois à 7h00. Open Subtitles سأمر على فندقك الساعه 11 وسأعود في الساعه 3 صباحا ومن جيد في الساعه 7 صباحا
    On était supposée se retrouver à ton hôtel. Open Subtitles جيل ما الذي تفعلينه هنا ؟ كان من المفترض أن نتقابل في فندقك لاحقاً
    Peu importe comment tu veux t'appeler toi ou ton hôtel, tu es toujours la même personne. Open Subtitles أياً كان ماأسميت به نفسك أو فندقك ستظل الشخص عينه
    Si tu continues à tirer, tu vas gagner et on va finir dans ton hôtel. Open Subtitles اذا واصلتي بسحبي, فسوف تربحي وفي نهاية المطاف سنصعد إلى فندقك
    Je te vois à 20h dans ton hôtel. Open Subtitles أنا أراكم الليلة الساعة 8: 00 فندقك.
    Personne ne va parier d'argent sur ton hôtel jusqu'à ce que tu refasses ton image. Open Subtitles لن يضع أحد نقوده ويراهن في فندقك
    On va à ton hôtel. Open Subtitles سوف نذهب إلى فندقك.
    Retourne à ton hôtel. On en reparlera plus tard. Open Subtitles أنظرى , عودى الى فندقكِ وسنتحدث فيما بعد
    J'ai un satellite au-dessus de ton hôtel maintenant. Open Subtitles الساتلايت ممركز فوق فندقكِ الآن
    Où est-ce que tu étais ? Cela fait des heures que j'appelle ton hôtel. - Tu es prête ? Open Subtitles لقد اتصلت بفندقك لساعات اشارتك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more