Désolée, chérie. ton petit ami est un appât. Aah ! | Open Subtitles | آسفة يا عزيزتي بات صديقك طعماً لأسماك القرش |
Le soleil brillera demain à l'inverse de ton petit ami aujourd'hui. | Open Subtitles | الشمس ستشرق غداً حتى لو كان صديقك فعلها اليوم |
Si tu veux planter ton petit ami, va faire ça ailleurs. | Open Subtitles | تريدين ضرب حبيبك الصغير اذهبِ لفعلها في مكان اخر |
ton petit ami est revenu en ville, c'est un bon parti maintenant et tu as l'impression de ne plus être assez bien pour lui. | Open Subtitles | حبيبك في البلـدة إنه شيءٌ مهمٌ الآن وأنتِ لا تشعرين بـ أنكِ جيدة بـ ما يكفي لـه بعد الآن |
ton petit ami, le voyage, la dispute, tu t'en souviens, mais tu ne la ressens pas. | Open Subtitles | . خليلك , الرحلة . الشجار , تتذكرينه . ولكنك لا تشعرين به |
J'ai mis mon boulot et ma relation avec ton père en jeu pour toi, pas pour ton petit ami qui est défoncé dans le jacuzzi. | Open Subtitles | لقد وضعت وظيفتي و علاقتي مع والدكِ, على المحك من أجلكِ, و ليس من أجل صديقكِ الذي فقد وعيه بالمغطس |
Tu pourrais imaginer venir rendre visite à ton petit ami ici de temps en temps ? | Open Subtitles | هل ترين نفسكِ تزورين خليلكِ بين الحين والآخر هنا ؟ |
Ou je ne peux plus être ton ami ni ton petit ami. | Open Subtitles | و إلا فلن يمكنني أن أكون صديقك أو حبيبك أو أي شيء |
Tu as toujours été sérieuse. Tu allais épouser ton petit ami du CP. | Open Subtitles | أنت دوماً تأخذين الأمور بجدية كنت تريدين الزواج من صديقك في الصف الأول |
Et donc, quand est-ce qu'on va parler du fait que ton petit ami là-dedans est lié à... plus tard, d'accord. | Open Subtitles | ..ايضًا , متى سنتحدث عن حقيقه ان صديقك يقرب ل لاحقًا , فهمت |
ton petit ami connaît l'existence de cet appart ? | Open Subtitles | هل يعلم صديقك الحميم بامتلاكك لهذا المكان؟ |
Je sais pas. ton petit ami a l'air un peu jaloux. | Open Subtitles | لست أعلم ، يبدو أن حبيبك من النوع الغيور |
Si tu n'arrives pas dans l'heure... ton petit ami vampire mourra dans d'atroces souffrances. | Open Subtitles | إن لم تأتي في غضون ساعة، سيموت حبيبك ميتة لا أتمناها لأحد. |
ton petit ami devrait être le dernier de tes soucis. | Open Subtitles | شأن خليلك يتعيّن أن يكون أقلّ ما يقلقكما. |
J'ai compris. Tu essaies de protéger ton petit ami. | Open Subtitles | حسناً ، أتفهم ذلك الأمر ، أنتِ تُحاولين حماية خليلك |
Alors si tu veux que ton petit ami qui a une odeur de forêt vive encore de nombreux jours, donne-moi cette baguette. | Open Subtitles | لذا إنْ أردتِ خليلك الذي تفوح منه رائحة الغابة، ستعطينني ذلك الصولجان |
Pourquoi tu ne demandes pas à ton petit ami ? | Open Subtitles | لِم لا تطلبين من صديقكِ الحميم أن يفعل هذا؟ |
Oui, je suis sûr que ton petit ami est très effrayant et il peut toujours essayer. | Open Subtitles | نعم، أنا متأكد مِن أن خليلكِ شخصٌ مخيف للغاية ،و له الحرية في المحاولة لكن عليكِ المجيء معي |
C'est beaucoup d'efforts pour te convaincre que ton petit ami est chouette. | Open Subtitles | تُبذلين كثير من الجهد فقط لكي تقنعي نفسك بأن عشيقك فتى لطيف |
Essaie de ne pas te battre avec ton petit ami tout le temps. | Open Subtitles | حاولي أن تتشاجري مع حبيبكِ كل الوقت ، اتفقنا ؟ |
Tu dis qu'une fois j'ai été ton petit ami ? | Open Subtitles | لذلك، وأنت تقول أنا كان صديقها الخاص بك مرة واحدة؟ |
La prochaine fois, dis à ton petit ami de t'emmener dans une chose un peu moins chromée. | Open Subtitles | في المرّة القادمة، قولي لصديقك الحميم أنْ يقلّك في شيء أقلّ لمعاناً |
ton petit ami a les motards de cinq États à ses trousses. | Open Subtitles | رفيقك هنا يستطيع ان يجعل كل سائق دراجات بخمسة ولايات ان يأتو من اجله |
Tu ne dois pas raconter tes problèmes ni dire que ton petit ami t'a laissée ou que leur union ne durera pas. | Open Subtitles | لا تخبري الجميع بشأن مشاكلكِ وكيف أن عشيقكِ تركك أو ربما الزواج لن يفلح |
Hé, tu sais, la fille que ton petit ami retrouvait dans le passé pour la sauver, Belinda ? | Open Subtitles | مهلاً، أتعرفين تلك الفتاة التي يُريد خليلُكِ "العودة للماضي لإنقاذها، "بليندا |
J'étais obligé de fouiller dans la liste téléphonique sur ton ordi et trouver le numéro de ton petit ami. | Open Subtitles | لذلك كان لي بالدخول إلى جهاز الكمبيوتر الخاص بك والحصول على الهاتف لصديقها. |
Peut-être que toi et ton petit ami aurez une autre chance. | Open Subtitles | لعلكِ أنتِ وصديقكِ الحميم ستواتيكما فرصة ثانية |