"ton prix" - Translation from French to Arabic

    • سعرك
        
    • جائزتك
        
    • أجرك
        
    • السعر الخاص بك
        
    • جائزتكِ
        
    Non, dis ton prix, Gillian... n'importe quel nombre. Open Subtitles لا, قومي بتسمية سعرك, جيليان أي رقم
    Tu as le culot de clamer ton prix devant moi ? Open Subtitles هل لديك الجرأة لتقول سعرك أمامي؟
    Donc, donne ton prix, mec. Open Subtitles افوز به اذا اعطني سعرك , يارجل
    Va chercher ton prix. Tu veux quoi contre cette boulette ? Open Subtitles جيد لك , اذهبي واحضري جائزتك ماذا تريد مقابل كرة اللحم هذه ؟
    Ils vont présenter ton prix dans à peu près 15 minutes. Open Subtitles سوف يقدمون جائزتك المرشحة فى خلال 15 دقيقة
    Peut-être qu'il est temps pour moi de préciser dans la conversation qu'ils ont offert le double de ton prix habituel, ça fait cinq millions, exact? Open Subtitles ربما حان الوقت لأتدخل بهذه المحادثة، لقد عرضوا عليّ ضعف أجرك المتفق عليه عادةً بمعنى خمسة ملايين، صحيح ؟
    Et le reste au bout de six semaines. Donne ton prix. Open Subtitles و باقى الرصيد فى نهاية الست أسابيع سمى السعر الخاص بك
    J'ai entendu pour ton prix. Open Subtitles سمعت عن جائزتكِ
    Attends, voyons ! Quel est ton prix ? - Combien vous m'offrez ? Open Subtitles إنتظر دعنا نرى ما هو سعرك الأخير؟
    D'accord Chet. Dis-moi ton prix. Open Subtitles وهو كذلك , شيت حدد سعرك
    ça fera monter ton prix. Open Subtitles لعل هذا يرفع من سعرك
    Donne-moi ton prix. Open Subtitles حدد سعرك . . أريد بيع روحي
    ton prix est de 23 000 dollars. Open Subtitles إن سعرك هو 23 ألف دولار
    ton prix est trop élevé. On va attendre papa. Open Subtitles سعرك غالي جدا، سوف ننتظر أبي
    Hé, ok, et si tu gagnes, dis moi ton prix. Open Subtitles و إذا فزتَ أنتَ فـ حدد سعرك
    - ton prix est trop élevé. Open Subtitles -ان سعرك مرتفع جداً.
    Te rends-tu compte qu'ils sont morts à cause de ton prix à la con? Open Subtitles هل تدركين أنهم موتى. بسبب جائزتك الغبية؟
    Tu as ton souhait, tu as ton prix, maintenant mets le toi entre tes fesses. Open Subtitles لقد تحققت أمنيتك لقد حصلت على جائزتك والآن ضعها بين فخذيك
    Au moins, nous pouvons maintenant nous concentrer sur des choses plus excitantes, comme ton prix ! Open Subtitles حسناً، على الأقل ، الأن يمكننا التركيز على الأشياء الأكثر حماسة ! مثل جائزتك اليوم
    Je veux simplement savoir si Falcone a augmenté ton prix. Open Subtitles كل ماأسألك عنه هل رفع (فالكون) أجرك
    Baisse ton prix! Open Subtitles انخفاض السعر الخاص بك!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more