"tonnes d'uranium" - Translation from French to Arabic

    • طن من اليورانيوم
        
    • طنا من اليورانيوم
        
    • طناً من اليورانيوم
        
    • أطنان مترية من اليورانيوم
        
    • طنا من الأورانيوم
        
    Un total de 10 800 projectiles ont été tirés, ce qui correspond à environ 2,9 tonnes d'uranium. UN وأطلق ما مجموعه 800 10 قطعة ذخيرة، وهو ما يعادل تقريبا 2.9 طن من اليورانيوم.
    Dans le monde, environ 1,1 million de tonnes d'uranium appauvri est stocké dans des installations d'enrichissement. UN ويُقدر أن 1.1 مليون طن من اليورانيوم المنضَّب مخزنة في مصانع التخصيب في جميع أنحاء العالم.
    Il a souligné qu'il y avait dans le monde plus de 1 500 tonnes d'uranium fortement enrichi et 440 tonnes de plutonium séparé. UN وأشار البروفسور راجارامان إلى أن هناك أكثر من 500 1 طن من اليورانيوم العالي التخصيب و440 طناً من البلوتونيوم المنفصل في العالم.
    Déclarations : L'Iraq a reçu du Brésil 23,5 tonnes d'uranium naturel sous forme d'UO2. UN اﻹعلان: تلقى العراق ٢٣,٥ طنا من اليورانيوم الطبيعي على شكل ثاني أكسيد يورانيوم من البرازيل.
    Elle se félicite qu'à ce jour 80 tonnes d'uranium fortement enrichi aient été converties dans le cadre de cet accord. UN ويرحب بأنه قد جرى حتى الآن تحويل ما يزيد عن 80 طنا من اليورانيوم عالي الإثراء في إطار هذا الاتفاق.
    A la date de parution des résultats de l'étude, ces stocks comprenaient 7,6 tonnes de plutonium et 21,9 tonnes d'uranium hautement enrichi. UN وقد شملت هذه المخزونات، في تاريخ إعلان نتيجة الاستعراض، ٦,٧ أطنان من البلوتونيوم و٩,١٢ طناً من اليورانيوم العالي اﻹخصاب.
    :: Enlevé et détruit plus de trois tonnes d'uranium et de plutonium fortement enrichi; UN :: سحب والتخلص من أكثر من 3 أطنان مترية من اليورانيوم والبلوتونيوم العالي التخصيب المعرضين للخطر؛
    Pour plus de transparence, il a déclaré posséder les stocks suivants, non soumis à garanties : 7,6 tonnes de plutonium, 21,9 tonnes d'uranium fortement enrichi et 15 000 tonnes d'autres formes d'uranium. UN ولتحقيق مزيد من الشفافية أعلنت حيازتها للمخزونات التالية الموجودة خارج نظام الضمانات: 6.7 طن من البلوتنيوم و 21.9 طن من اليورانيوم عالي التخصيب و 000 15 طن من أشكال اليورانيوم الأخرى.
    Jusqu'à présent, les États-Unis ont recueilli ce qui représente le produit de la dégradation de plus de 80 tonnes d'uranium très enrichi. UN وقد استردت الولايات المتحدة حاليا كمية تمثل نتيجة إخضاع 8 طن من اليورانيوم شديد الإثراء لعملية انحلال.
    Jusqu'à présent, les États-Unis ont recueilli ce qui représente le produit de la dégradation de plus de 80 tonnes d'uranium très enrichi. UN وقد استردت الولايات المتحدة حاليا كمية تمثل نتيجة إخضاع 8 طن من اليورانيوم شديد الإثراء لعملية انحلال.
    D'ici 2013, un total de 500 tonnes d'uranium fortement enrichi sera éliminé conformément à cet accord. UN وبحلول عام 2013، سيتم التخلص مما مجموعه 500 طن من اليورانيوم المخصب بدرجة عالية طبقاً لذلك الاتفاق.
    Jusqu'à présent, 500 tonnes d'uranium hautement enrichi ont été extraites d'armes nucléaires russes. UN وحتى الآن، استُخرج من الأسلحة النووية الروسية 500 طن من اليورانيوم العالي الإثراء.
    Au cours des six ans d'exploitation déclarés par l'Iraq, l'usine aurait dû produire environ 600 tonnes d'uranium (presque 900 tonnes de concentré d'uranium). UN وخلال فترة التشغيل المعلنة وهي ٦ سنوات كان يفترض إنتاج حوالي ٦٠٠ طن من اليورانيوم في حوالي ٩٠٠ طن من راسب اليورانيوم.
    En 2008, nous pensons produire environ 9 600 tonnes d'uranium. UN وفي عام 2008، نعتزم إنتاج 600 9 طن من اليورانيوم تقريبا.
    En 1980, les Etats—Unis ont décidé d'expédier 38 tonnes d'uranium enrichi en l'Inde. UN وفي عام ٠٨٩١، قررت الولايات المتحدة شحن ٨٣ طنا من اليورانيوم المخصب إلى الهند.
    Elle a une capacité suffisante pour permettre le stockage de 120 tonnes d'uranium faiblement enrichi jusqu'à 5 %. UN ويبلغ حجم ذلك المخزون 120 طنا من اليورانيوم المخصب بنسبة 5 في المائة.
    La mine de Saghand et l'usine d'Ardakan sont conçues pour avoir une capacité de traitement de 50 tonnes d'uranium par an. UN وقد صُمم منجم ساغاند ومرفق أردكان لتصل طاقتهما إلى معالجة 50 طنا من اليورانيوم سنويا.
    La mine de Saghand aurait une capacité de traitement annuel de 50 tonnes d'uranium. UN ويعتقد أن منجم ساغند قادر على تجهيز 50 طنا من اليورانيوم سنويا.
    Au 8 mai 2013, l'Agence avait vérifié que l'Iran avait transféré 6,73 tonnes d'uranium naturel sous forme d'UO2 à l'UFC. UN وفي 8 أيار/مايو 2013، تحقَّقت الوكالة من أنَّ إيران نقلت 6.73 طناً من اليورانيوم الطبيعي في شكل ثاني أكسيد اليورانيوم إلى محطة تصنيع الوقود.
    Selon les données de l'ISIS pour 2003, ces stocks sont estimés à quelque 155 tonnes de plutonium et 1 725 tonnes d'uranium hautement enrichi. UN وحسب بيانات نظام معلومات ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية الخاصة بعام 2003، يقدر مخزون هذه المواد بنحو 155 طناً من البلوتونيوم و725 1 طناً من اليورانيوم العالي التخصيب.
    Enlevé et détruit plus de trois tonnes d'uranium et de plutonium fortement enrichi; UN سحب أكثر من 3 أطنان مترية من اليورانيوم والبلوتونيوم العالي التخصيب المعرضين للخطر والتخلص منها؛
    Depuis 1995, elle a transformé 230 tonnes d'uranium hautement enrichi en combustible pour des centrales nucléaires. UN ومنذ عام 1995، قمنا بتحويل 230 طنا من الأورانيوم العالي الإغناء إلى وقود يصلح لمحطات الطاقة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more