i) 9,4 tonnes PDO en 2008; | UN | ' 1` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2008؛ |
ii) 9,4 tonnes PDO en 2009; | UN | ' 2` 9.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009؛ |
Dans le cadre de la décision XV/26, l'Albanie s'était engagée à ramener sa consommation de CFC de 15,2 tonnes PDO en 2006 à 6,2 tonnes PDO en 2007. | UN | 48 - التزمت ألبانيا، على حسب ما هو مسجل في المقرر 15/26، بخفض استهلاكها من مركبات الكربون الكلورية فلورية من 15.2 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 إلى 6.2 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
i) 11,6 tonnes PDO en 2007; | UN | ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
Données : communication d'une production de tétrachlorure de carbone de 132 tonnes PDO en 2002, de 94,6 tonnes PDO en 2003 et de 67,4 tonnes PDO en 2006. | UN | في عام 2003 و 67.4 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2006. |
L'Azerbaïdjan a fait état d'une consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe C (hydrochlorofluorocarbones, ou HCFC) de 7,63 tonnes PDO en 2011. | UN | 66 - أبلغت أذربيجان عن استهلاك قدره 7,63 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2011 من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق جيم (مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية). |
ii) 9,9 tonnes PDO en 2015; | UN | ' 2` 9.9 طن بدالات استنفاد الأوزون في 2015؛ |
i) 40 tonnes PDO en 2014; | UN | ' 1` 40 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2014؛ |
iii) 24,84 tonnes PDO en 2016 et 2017; | UN | ' 3` 24.84 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عامي 2016 و2017؛ |
i) 140 tonnes PDO en 2009; | UN | ' 1` 140 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في 2009؛ |
Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVIII/28 de ramener sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 30,0 tonnes PDO en 2007. | UN | وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 18/28 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 30.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XVII/36 de limiter sa consommation de halons à un niveau maximum de 0,60 tonnes PDO en 2007. | UN | وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 17/36 بتخفيض استهلاك الهالونات إلى ما لا يزيد على 0.60 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XV/37 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 0,69 tonnes PDO en 2007. | UN | وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 15/37 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 0.69 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Ces données indiquaient que la Partie avait honoré son engagement pris dans la décision XIV/30 de limiter sa consommation de CFC à un niveau ne dépassant pas 510,0 tonnes PDO en 2007. | UN | وتضع هذه البيانات الطرف في حالة امتثال لالتزامه الوارد في المقرّر 14/30 بتخفيض استهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية إلى ما لا يزيد على 510.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Les informations communiquées par la Partie pour sa consommation de CFC n'étaient pas conformes à son obligation découlant de la décision XV/30 de limiter sa consommation à un niveau ne dépassant pas 3,0 tonnes PDO en 2007. | UN | والبيانات التي أبلغها الطرف فيما يتعلق باستهلاك مركّبات الكربون الكلورية فلورية لا تتسق مع التزامه بموجب المقرّر 15/30 بتخفيض هذا الاستهلاك إلى ما لا يزيد على 3.0 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Les Iles Salomon avaient signalé une consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) de 1,4 tonnes PDO en 2006. | UN | 154- أبلغت جزر سليمان عن استهلاك قدره 1.4 من الأطنان بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 من المواد المدرجة في المجموعة الأولى في المرفق ألف (مركّبات الكربون الكلورية فلورية). |
Le Nigéria s'était engagé, dans le cadre de la décision XIV/30, à ramener sa consommation de substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) de 1 100,0 tonnes PDO en 2006 à 510,0 tonnes PDO en 2007. | UN | 184- التزمت نيجيريا، حسبما هو مسجل في المقرر 14/30، بتخفيض الاستهلاك من المواد الخاضعة للرقابة (مركبات الكربون الكلورية فلورية) في المجموعة الأولى من المرفق ألف من 100 1 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2006 إلى ما لا يزيد على 510 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007. |
Dans le cadre de la décision XIV/30, le Nigéria s'était engagé à limiter sa consommation des substances réglementées du groupe I de l'Annexe A (CFC) à un niveau ne dépassant pas 100,0 tonnes PDO en 2009. | UN | التزمت نيجيريا، كما هو مسجل في المقرر 14/30، بتخفيض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المجموعة الأولى من المرفق ألف (مركبات الكربون الكلورية فلورية)، إلى ما لا يتجاوز 100 طن بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009. |
i) 11,6 tonnes PDO en 2007; | UN | ' 1` 11.6 طن محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2007؛ |
Dans le cadre de la décision XX/16, l'Équateur s'était engagé à limiter sa consommation de la substance réglementée de l'Annexe E (bromure de méthyle) à un niveau ne dépassant pas 52,8 tonnes PDO en 2009. | UN | 22 - التزمت إكوادور، كما هو مسجل في المقرر 20/16، بخفض استهلاكها من المواد الخاضعة للرقابة بموجب المرفق هاء (بروميد الميثيل) إلى ما لا يزيد عن 52.8 طناً محسوبة بدالات استنفاد الأوزون في عام 2009. |
De plus, le Kazakhstan avait fait état d'une consommation de la substance réglementée de l'Annexe E (bromure de méthyle) de 6,0 tonnes PDO en 2011. | UN | 81 - وإضافةً إلى ذلك، أبلغت كازاخستان عن استهلاك قدره 6 أطنان محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2011 من مادة المرفق هاء الخاضعة للرقابة (بروميد الميثيل). |
iii) 3,95 tonnes PDO en 2016, 2017, 2018 et 2019; | UN | ' 3` 3.95 طن بدالات استنفاد الأوزون في الأعوام 2016 و2017 و2018 و2019؛ |
b) Ramener sa consommation de bromure de méthyle de 19,0 tonnes PDO en 2013 à : | UN | (ب) خفض استهلاكها من بروميد الميثيل من 19.0 طناً بدالات استنفاد الأوزون في 2013 إلى ما لا يتجاوز: |
iii) 24,84 tonnes PDO en 2016 et 2017; | UN | ' 3` 24.84 طناً بدالة استنفاد الأوزون في عامي 2016 و2017؛ |
i) 31,6 tonnes PDO en 2007, 2008 et 2009; | UN | ' 1` 31.6 طناً محسوبة بدالة استنفاد الأوزون في أعوام 2007 و2008 و2009؛ |
i) 6,0 tonnes PDO en 2014; | UN | ' 1` 6.0 أطنان بدالة استنفاد الأوزون في 2014؛ |
Dans le cadre de la décision XX/19, la Somalie s'était engagée à limiter sa consommation des substances réglementées du groupe II de l'Annexe A (halons) à un niveau ne dépassant pas 9,4 tonnes PDO en 2009. | UN | 62 - التزمت الصومال، كما هو مدوّن في المقرر 20/19، بتخفيض استهلاكها من مواد المجموعة الثانية، الواردة في المرفق ألف، والخاضعة للضبط (الهالونات) إلى مقدار لا يتجاوز 9.4 من الأطنان المحسوبة بدالة استنفاد الأوزون في عام 2009. |