| Vingt-deuxième M. Ismail Fahmy M. G. G. Tchernouchtchenko M. C. Torsten W. Orn | UN | الثانيـة السيد اسماعيل فهمي السيد ج. ج. تشيرنوشتشينكو السيد س. تورستن و. |
| C'est mieux si Torsten attend dehors. | Open Subtitles | من الافضل ان ينتظر تورستن بالخارج |
| M. Torsten Kunze, Chef de la Division de la législation et des questions générales concernant le droit pénitentiaire; la loi sur les prisons du Land de Hesse; la loi du Land de Hesse sur l'exécution de la détention préventive; la privatisation; les relations publiques de la Direction; les questions relatives à la protection des données; les questions pénitentiaires internationales | UN | السيد تورستن كوَنز، مدير شعبة التشريعات والقضايا العامة المتعلقة بقانون السجون، وقانون السجون بهيس؛ وقانون هس بشأن إنفاذ الحبس الاحتياطي، والخوصصة؛ والعلاقات العامة للمديرية؛ وشؤون حماية البيانات؛ والقضايا السجنية الدولية |
| M. Torsten Kunze, Chef de la Division de la législation et des questions générales concernant le droit pénitentiaire; la loi sur les prisons du Land de Hesse; la loi du Land de Hesse sur l'exécution de la détention provisoire; la privatisation; les relations publiques de la Direction; les questions relatives à la protection des données; les questions pénitentiaires internationales | UN | السيد تورستن كونز، مدير شعبة التشريعات والقضايا العامة المتعلقة بقانون السجون، وقانون السجون بهيس؛ وقانون هس بشأن إنفاذ الحبس الاحتياطي، والخوصصة؛ والعلاقات العامة للمديرية؛ وشؤون حماية البيانات؛ وقضايا السجون الدولية |
| Torsten, tu viens ? | Open Subtitles | تورستن هل انت قادم؟ |
| Celui-ci est pour toi, Torsten. | Open Subtitles | (هذه من أجلكَ يا (تورستن |
| Désolée pour ça, Torsten. | Open Subtitles | (آسفة بشأن هذا يا (تورستن |
| Désolé, Torsten. | Open Subtitles | اسف,تورستن |
| Torsten... faites une pause. | Open Subtitles | ...(تورستن) إرتح قليلا |
| Torsten ! | Open Subtitles | تورستن! |
| - Torsten. | Open Subtitles | - تورستن |
| - Torsten. | Open Subtitles | - تورستن. |