Erlendur m'expliquait comment il a pardonné Torvi de l'avoir quitté. | Open Subtitles | (إرلندر) كان يخبرني أنه يسامح (تورفي) على هجره. |
Je ne veux pas non plus me décevoir ni te décevoir toi, ni Torvi, ni aucune des guerrières au bouclier qui sont mortes en se battant pour moi. | Open Subtitles | ولا أريد أن أخذل نفسي أو أخذلك أنت أو (تورفي) أو أي من المحاربات اللواتي قتلن وهن يقاتلن إلى جانبي |
Ramener Torvi avec moi à Kattegat. | Open Subtitles | كي أخذ تورفي معي الى كاتيغات |
C'est pas Torvi, la veuve de jarl Borg ? | Open Subtitles | أليس هذه هي (تروفى)، أرملة الحاكم (بورج)؟ |
Erlendur. Torvi. | Open Subtitles | (إليندار)، (تروفى) |
- Grâce à Torvi ? | Open Subtitles | -من خلال (تورفي)؟ -بالطبع، من خلال (تورفي ). |
Torvi, la compagne de mon fils, Bjorn. | Open Subtitles | هذه (تورفي) رفيقة ابني (بيورن) |
Adieu, Torvi, Mère de mes enfants. | Open Subtitles | وداعاً يا (تورفي) والدة أبنائي |
Venez, Torvi. | Open Subtitles | (تعالي يا (تورفي. |
Bonjour, Torvi. | Open Subtitles | (طاب يومكِ يا (تورفي. |
Torvi. | Open Subtitles | تورفي |
Tu pensais que tu étais libre, Torvi. | Open Subtitles | أظننتي أنك حرة يا (تورفي)؟ |
Torvi. | Open Subtitles | (تورفي). |
Torvi... | Open Subtitles | (تورفي)... |
J'aime ma femme, Torvi. | Open Subtitles | أحب زوجتي يا (تروفى) |