La figure 3 indique le pourcentage total des avoirs passés par profits et pertes pour avoir disparu ou été volés au cours des missions. | UN | ويبين الشكل ٣ نسبة مجموع اﻷصول المشطوبة بسبب الضياع والسرقة في أثناء وجود البعثة. |
Ces prêts dont le montant a été estimé à environ 25 milliards de dollars à la fin de 1993, représentent près de 35 % du total des prêts bancaires, soit environ 9 % du total des avoirs bancaires et cinq fois les bénéfices cumulés de toutes les banques d'Asie occidentale. | UN | وهذه القروض، المقدرة بنحو ٢٥ بليون دولار في نهاية عام ١٩٩٣، تشكل قرابة ٣٥ في المائة من مجموع اﻹقراض المصرفي، ونحو ٩ في المائة من مجموع اﻷصول المصرفية وخمسة أمثال أرباح المصارف في غربي آسيا. |
total des avoirs transférés | UN | مجموع اﻷصول المنقولة |
Il s'en est ensuivi qu'à la fin de 1999, le montant total des avoirs liquides au titre du budget ordinaire, des opérations de maintien de la paix et des tribunaux internationaux a atteint le chiffre record de 1 milliard 93 millions de dollars, contre 677 millions en 1996, 669 millions en 1997 et 736 millions en 1998, un solde relativement stable. | UN | وبذلك ارتفع مجموع الأرصدة النقدية المتوفرة بنهاية عام 1999 للميزانية العادية ولعمليات حفظ السلام وللمحكمتين ارتفاعا كبيرا فبلغ 093 1 مليون دولار بالمقارنة مع المبالغ السابقة الثابتة نسبيا والتي وصلت إلى 677 مليون دولار في عام 1996، و 669 مليون دولار في عام 1997 و 736 مليون دولار في عام 1998. |
total des avoirs vendus | UN | مجموع اﻷصول المباعة |
S’agissant des pays développés, par exemple, les banques étrangères représentaient au milieu des années 90 moins de 2 % du total des avoirs bancaires au Japon et moins de 4 % en Allemagne, mais 22 % aux États-Unis. | UN | وفي منتصف التسعينات، كانت المصارف اﻷجنبية في البلدان المتقدمة النمو، مثلا، تملك أقل من ٢ في المائة من مجموع اﻷصول المصرفية في اليابان، وأقل بكثير من ٤ في المائة في ألمانيا لكن في الولايات المتحدة كانت ٢٢ في المائة. |
On peut par exemple comparer le cas de la Chine, où quatre banques commerciales d’État représentaient en 1995 plus de 60 % du total des avoirs financiers, et le Viet Nam, où le nombre d’établissements bancaires non étatiques est bien supérieur. | UN | ويستطيع المرء أن يقارن، على سبيل المثال، بين الصين التي كانت بها في عام ١٩٩٥ أربعة مصارف تجارية مملوكة للدولة تستأثر بما يزيد عـن ٦٠ في المائة من مجموع اﻷصول المالية وفييت نام، التي لها عدد أكبر بكثير من المؤسسات المصرفيــة غير المملوكة للــدولة. |
total des avoirs transférés | UN | مجموع اﻷصول المنقولة |
total des avoirs transférés | UN | مجموع اﻷصول المنقولة |
total des avoirs vendus | UN | مجموع اﻷصول المباعة |
D. total des avoirs vendus | UN | دال - مجموع اﻷصول المباعة |
A la fin de 1991, le volume total des avoirs des banques sous licence était supérieur à 450 milliards de dollars des Etats-Unis Caribbean Update (Etats-Unis d'Amérique), août 1992. | UN | وبلغ مجموع اﻷصول الرأسمالية للمصارف المرخص لها بالعمل في الجزيرة في نهاية عام ١٩٩١ ما يزيد على ٠٥٤ بليون دولار من دولارات الولايات المتحدة)٤(. |
total des avoirs | UN | مجموع اﻷصول |
Il est prévu que le montant total des avoirs liquides au 30 juin 2003 sera de 60 553 000 dollars. | UN | أما مجموع الأرصدة النقدية في 30 حزيران/يونيه 2003 فيتوقع أن يبلغ 000 553 60 دولار. |
A. Tableau 1. total des avoirs dans chaque type de compte en début d'année | UN | ألف - الجدول 1- مجموع الأرصدة في كل نوع حساب في بداية السنة المبلغ عنها |
F. Tableau 5. total des avoirs dans chaque type de compte en fin d'année | UN | واو - الجدول 5- مجموع الأرصدة في كل نوع حساب في نهاية السنة المُبلغ عنها |
Veuillez préciser en outre le montant total des avoirs gelés. | UN | رجاء إيضاح حجم الأصول المجمدة ماليا. |