total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وكتب الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وكتب الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
Le montant total des liquidités disponibles pour l'ensemble des opérations était de 431 millions de dollars, tandis que le total des engagements était de 1 696 millions de dollars, soit près de quatre fois plus. | UN | وبلغ مجموع المبالغ النقدية المتوفرة لجميع العمليات ٤٣١ مليــون دولار فــي حين كان مجموع الالتزامات المستحقة الدفع أعلى بأربعة أمثاله تقريبا، حيث بلغ ٦٩٦ ١ مليون دولار. |
Le montant total des liquidités disponibles pour l'ensemble des opérations était de 678 millions de dollars, tandis que le total des engagements était de 1 866 millions de dollars, soit près de trois fois plus. | UN | وبلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لجميع العمليات ٦٧٨ مليون دولار، في حين كان مجموع الالتزامات المستحقة الدفع أعلى بثلاثة أمثاله تقريبا، حيث بلغ ٨٦٦ ١ مليون دولار. |
24. À la fin de 2009, le montant total des liquidités disponibles au titre du Fonds pour les programmes supplémentaires s'élevait à 117,4 millions de dollars, contre 93 millions de dollars en 2008. | UN | 24- بلغت الموارد النقدية الإجمالية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 117.4 مليون دولار في نهاية عام 2009 مقابل 93.0 مليون دولار في عام 2008. |
À la fin de 2009, le montant total des liquidités s'élevait à 381,1 millions de dollars, contre 322,8 millions en 2008 et 300,8 millions en 2007. | UN | 34 - ارتفع مجموع الموارد النقدية من 322.8 مليون دولار في عام 2008 إلى 381.1 مليون دولار في نهاية عام 2009 بالمقارنة مع 300.83 مليون دولار في عام 2007. |
total des liquidités, lettres de crédit et investissements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
total des liquidités, lettres de crédit et placements | UN | مجموع النقدية وخطابات الاعتماد والاستثمارات |
Montant total des liquidités disponibles dans toutes les missions | UN | مجموع النقدية المتاحة في جميع البعثات المنتهية |
À la fin de 2008, le montant total des liquidités disponibles pour le Fonds de financement du programme annuel s'élevait à 140,3 millions de dollars, contre 149,7 millions à fin 2007; la liquidité du Fonds avait donc légèrement baissé. | UN | 13 - في نهاية عام 2008، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 140.3 مليون دولار مقابل 149.7 مليون دولار في عام 2007، مما يعكس انخفاضا ضئيلا في سيولة صندوق البرامج السنوية. |
À fin 2008, le montant total des liquidités disponibles pour le Fonds de financement des programmes supplémentaires s'élevait à 93 millions de dollars, contre 67,3 millions à fin 2007. | UN | 25 - في نهاية عام 2008، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 93 مليون دولار مقابل مبلغ 67.3 مليون دولار في عام 2007. |
À la fin de 2007, le montant total des liquidités du Fonds pour le programme annuel se chiffrait à 149,7 millions de dollars, contre 89,8 millions en 2006, ce qui dénotait une augmentation notable de la liquidité du Fonds. | UN | 17 - في نهاية عام 2007، بلغ مجموع المبالغ النقدية المتاحة لصندوق البرامج السنوية 149.7 مليون دولار مقابل 89.8 مليون دولار في عام 2006، وهو يمثل تحسنا كبيرا في سيولة الصندوق. |
34. À la fin de 2009, le montant total des liquidités atteignait 381,1 millions de dollars, en hausse par rapport aux 322,8 millions de dollars enregistrés en 2008 et aux 300,8 millions de dollars enregistrés en 2007. | UN | 34- ارتفعت الموارد النقدية الإجمالية إلى 381.1 مليون دولار في نهاية عام 2009 مقابل 322.8 مليون دولار في عام 2008، و300.8 مليون دولار في عام 2007. |
21. À la fin de 2006, le montant total des liquidités disponibles au titre du Fonds pour les programmes supplémentaires s'élevait à 55,5 millions de dollars, contre 57,7 millions de dollars en 2005. | UN | 21- بلغت الموارد النقدية الإجمالية المتاحة لصندوق البرامج التكميلية 55.5 مليون دولار في نهاية عام 2006، مقابل 57.7 مليون دولار في عام 2005. |
Le montant total des liquidités (dépôts à vue et à terme et trésorerie commune) s'élevait à 954 140 000 dollars au 31 décembre 2008, soit 22 % de moins qu'au 31 décembre 2006 (1 milliard 220 millions de dollars). | UN | 28 - شهد مجموع الموارد النقدية (النقدية والودائع لأجل ومجمَّع النقدية) البالغ 1.22 بليون دولار في عام 2006، انخفاضاًً بنسبة 22 في المائة ليصل إلى 954.14 مليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر عام 2008. |
Parallèlement au compte du bâtiment, le total des liquidités des comptes subsidiaires annexes et comptes de réserve a diminué progressivement, passant d'une moyenne de 17,5 millions en 2000 à CHF 10,4 millions en 2005. | UN | وبالتوازي مع حساب المبنى، انخفض الرصيد النقدي الإجمالي للصناديق والاحتياطيات الخارجة عن الميزانية بصورة منتظمة من متوسط 17.5 مليون فرنك سويسري عام 2000 إلى 10.4 مليون فرنك سويسري عام 2005. |
Sur le total des liquidités disponibles à la fin de 2010, 2 milliards 674 millions de dollars concernaient les missions en cours, 414 millions de dollars les missions terminées et 141 millions de dollars le Fonds de réserve. | UN | ومن مجموع الرصيد النقدي المتاح في حسابات حفظ السلام في نهاية عام 2010، كان هناك مبلغ قدره 674 2 مليون دولار مرصودا للبعثات العاملة، و 414 مليون دولار مرصودا للبعثات المغلقة، ورصيد قدره 141 مليون دولار مرصودا للصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
Le premier indicateur de la santé financière de l'Organisation est le montant total des liquidités disponibles. À la fin de 2002, il s'élevait à 1 milliard 397 millions de dollars, contre 1 milliard 326 millions de dollars à la fin de 2001. | UN | 2 - فيما يتعلق بالمؤشر الأول للحالة المالية للمنظمة، بلغ إجمالي النقدية الحاضرة في نهاية عام 2002 ما قدره 397 1 مليون دولار مقابل 326 1 مليون دولار في نهاية عام 2001. |