Direction Régionale de l'Education Nationale (DREN) de Touba | UN | المديرية الإقليمية للتعليم الوطني في توبا |
Sources: Statistiques des DREN de Touba et Bondoukou. | UN | المصدر: إحصاءات المديرية الإقليمية للتعليم الوطني في توبا وبوندوكو. |
7 Touba Traoré Dramane Dramane Touba Diverses | UN | 7 توبا تراوريه درامان درامان توبا مختلفة |
Suite à l'intercession de l'ONU, les postes de contrôle situés aux abords de trois écoles de Touba ont été démantelés en mars 2013. | UN | وفي أعقاب جهود الدعوة، تم في آذار/مارس 2013 تفكيك مراكز تفتيش موجودة بالقرب من ثلاث مدارس في توبا. |
Il est également fait état de problèmes d'approvisionnement en eau dans 12 autres villes, notamment à Séguéla, Touba, Danané, Man et Tortya. | UN | وتم الإبلاغ عن حدوث مشاكل متعلقة بإمدادات المياه أيضا في 12 مدينة أخرى في أرجاء البلد من بينها سيغيلا وتوبا وداناني ومان وتورتيا. |
Les auteurs de la communication conjointe no 2 soulignent qu'en définitive, le foncier rural continue d'être source de conflit, comme en témoigne le conflit survenu dans le département de Koro (40 km de Touba) dans la région du Bafing. | UN | 61- وأشارت الورقة المشتركة 2 إلى أن العقارات الريفية لا تزال باختصار تشكل مصدر نزاع، كما يشهد على ذلك النزاع الذي نشب في محافظة كورو (على بعد 40 كيلومتراً من توبا) في إقليم بافينغ. |
D'autres heurts se sont produits le 20 janvier à Touba, dans le nord-ouest du pays, avant de se propager à plusieurs villages voisins, faisant plusieurs blessés et causant le déplacement de quelque 200 personnes. | UN | ووقع صدام آخر في 20 كانون الثاني/يناير في توبا في الجزء الشمالي الغربي من البلد، ثم انتقل إلى عدد من القرى المجاورة وأسفر عن إصابة عدد من الأشخاص بجروح وعن تشريد نحو مائتي شخص. |
Les observateurs militaires et la Police des Nations Unies se sont rendus dans la région à la fin de 2008 et, après avoir interrogé les communautés locales des alentours, ont indiqué que les cas de trafic d'armes semblent être relativement courants. Selon les informations recueillies sur place, les armes traversent la frontière à partir de la Guinée, non loin de la ville de Touba (Côte d'Ivoire). | UN | وزار المراقبون العسكريون وشرطة الأمم المتحدة المنطقة في نهاية عام 2008، وبعد أن أجروا مقابلات مع المجتمعات المحلية في المناطق المجاورة، إن الاتجار بالأسلحة شائع نسبيا على ما يبدو، وتشير الأخبار المحلية إلى نقل الأسلحة عبر الحدود من غينيا بجوار بلدة توبا (بكوت ديفوار). |
2. Touba 3 000 | UN | 2 - توبا 000 3 |
Touba (2) | UN | توبا (2) |
Réunions intercommunautaires visant à promouvoir le dialogue et la réconciliation nationale et à renforcer la confiance au niveau local ont été organisées à Bondoukou, Bouaké, Daloa, Duékoué, Koffikro, Korhogo, Odienné, San-Pedro, Touba et Yamoussoukro. | UN | اجتماعات عقدت على مستوى المجتمع المحلي لتعزيز الحوار والمصالحة الوطنية وبناء الثقة في بوندوكو وبواكيه ودالوا وديكوي وكوفيكرو وكوروغو وأودينيه وسان بيدرو وتوبا وياموسوكرو |