"touche à rien" - Translation from French to Arabic

    • تلمس أي شيء
        
    • تلمس شيئاً
        
    • تلمس أيّ شيء
        
    • تلمسي أي شيء
        
    • تلمسي أيّ شيء
        
    • ألمس أي شيء
        
    • ألمس شيئاً
        
    • لا تلمس أي شيئ
        
    • تلمس أى شىء
        
    • تلمس أي شئ
        
    • تلمس شيئا
        
    • تلمس شيئًا
        
    • تلمسي أي شئ
        
    • تلمسي شيئاً
        
    Très bien. Mais touche à rien. Open Subtitles نعم ، جيد ، جيد فقط ، فقط لا تلمس أي شيء
    Mais souviens-toi Brian: ne touche à rien quand tu es dans le passé. Open Subtitles لكن تذكر برايان , لا تلمس أي شيء في الماضي
    Ne touche à rien, tu veux ? Ces petits bips sont toute ma vie. Open Subtitles لا تلمس أي شيء هذه النقاط المضيئة هي نتاج عملي طوال حياتي
    touche à rien. Tu veux un truc, dis-le. Open Subtitles لا تلمس شيئاً , إن أردت شيئاً تُعلم صديقنا هناك .
    Ne te déplace pas dans la maison, ne touche à rien. Open Subtitles ! لا تدخل إلى أيّ مكان في هذا المنزل ! و لا تلمس أيّ شيء
    S'il te plait ne touche à rien. Open Subtitles لا تفعلي، لا تفعلي أرجوكِ لا تلمسي أي شيء
    Ne touche à rien, ne te promène pas et ne parle pas à tout le monde. Open Subtitles مهلاً، لا تلمسي أيّ شيء أو تتجولي أو تتكلمين مع أحد الذي لا يجب عليكِ التكلم معه.
    - Ne touche à rien. Lieutenant ? Open Subtitles ــ لا تلمس أي شيء ــ أيتها الملازم ؟
    Ne touche à rien. Ne te mets pas à l'aise. Open Subtitles لا تلمس أي شيء لا تجعل نفسك مرتاحا هنا
    Ne parle à personne, ne touche à rien, Open Subtitles لا تكلم أي أحد ولا تلمس أي شيء
    T'es pas chez toi. touche à rien ! Open Subtitles أنت لا تنتمي إلى هنا لا تلمس أي شيء
    Et ne touche à rien dehors. Open Subtitles لا تلمس أي شيء بالخارج هناك , أيضاً
    Ne touche à rien. J'arrive dans 15 minutes. Open Subtitles لا تلمس أي شيء سأكون هناك خلال 15 دقيقة
    Jack, ne touche à rien. Open Subtitles -بالطبع -لا , جاك لا تلمس شيئاً
    Et ne touche à rien. Open Subtitles ولا تلمس أيّ شيء
    touche à rien. Tu peux attraper de l'herpès. Ou pire. Open Subtitles لا تلمسي أي شيء , يمكن أن تصابي بمرض القوباء أو بشيء أسوء
    touche à rien. La beauté rend pas adroit. Open Subtitles لا تلمسي أيّ شيء أيتها "الإرث"، أنتِ جميلة جداً، لكن لا زلتِ خرقاء.
    - Je ne touche à rien. Open Subtitles حسناً أنا لا ألمس أي شيء
    - Ne touche pas au fil rouge ! - Je ne touche à rien ! Open Subtitles لا تلمس السلك الأحمر - أنا لم ألمس شيئاً -
    touche à rien. Open Subtitles لا تلمس أي شيئ.
    Ne touche à rien sur ce navire, et toi, ne vole pas mon repas. Open Subtitles لا تلمس أى شىء على متن هذه السفينه و أنت أيضاً ، لا تسرق طعامى
    Regarde, mais ne touche à rien. Open Subtitles يمكن أن تشاهد لكن لا تلمس أي شئ.
    Peu importe ce que tu fais, demi-lune, ne touche à rien. Open Subtitles مهما تفعل أيها القصير لا تلمس شيئا
    Reste ici et ne touche à rien. Open Subtitles ابق هنا ولا تلمس شيئًا.
    Ne touche à rien, les empreintes seront précieuses. Open Subtitles . لا تلمسي أي شئ البصمات ستكون مُهمة
    Arrête. Ne touche à rien. Open Subtitles توقفي لا تلمسي شيئاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more