"tous les autres coûts" - Translation from French to Arabic

    • جميع التكاليف الأخرى
        
    • ويتعلق المعامل الرابع بجميع التكاليف الأخرى
        
    • بكل التكاليف الأخرى
        
    • أي تكاليف أخرى
        
    tous les autres coûts associés à la présence physique du PNUD UN جميع التكاليف الأخرى المرتبطة بالوجود المادي للمكاتب القطرية
    Le coût des stocks comprend le coût d'acquisition ou la juste valeur, dans le cas des biens ayant fait l'objet d'une contribution en nature, et tous les autres coûts qui ont été nécessaires pour amener les stocks à l'endroit où ils sont détenus. UN وتشمل تكلفة المخزونات تكلفة شرائها، أو قيمتها العادلة في حالة ورودها كتبرعات عينية، إضافة إلى جميع التكاليف الأخرى المتكبدة لتسليم المخزون إلى عهدة الوكالة.
    Le coût des stocks comprend le coût d'achat - ou la juste valeur s'il s'agit de dons en nature - et tous les autres coûts liés à leur acheminement jusqu'à leur destination. UN وتشمل تكلفة المخزونات تكلفة شرائها، أو قيمتها العادلة في حالة ورودها كتبرعات عينية، إضافة إلى جميع التكاليف الأخرى المتكبدة لتسليم المخزون إلى عهدة الوكالة.
    Le quatrième coefficient concerne tous les autres coûts, comme les dépenses de fonctionnement. UN (د) يتصل العامل الرابع بكل التكاليف الأخرى مثل مصروفات التشغيل.
    Le coût historique comprend le coût d'acquisition et tous les autres coûts directement imputables au transfert de l'actif à son lieu d'exploitation et à sa mise en état afin qu'il puisse être utilisé tel que la direction l'avait prévu. UN وتشمل التكلفة الأصلية سعر الشراء الأصلي إضافة إلى أي تكاليف أخرى تعزى مباشرة إلى إيصال الصنف إلى موقعه وإلى حالة صلاحية الاستخدام حسب ما تعتزمه الإدارة.
    tous les autres coûts continueraient d'être supportés à la fois par des contributions gouvernementales et par des recettes correspondant au recouvrement des coûts acquises au titre de la participation des États et de tierces parties à ces coûts et des contributions du fonds d'affectation spéciale. UN وسيتواصل تحمل جميع التكاليف الأخرى من خلال مزيج من المساهمات الحكومية والإيرادات المستمدة من استرداد التكاليف من الحكومة والأطرف الثالثة بسبب التزامها بتقاسم التكاليف ومن المساهمات في الصندوق الاستئماني.
    c) tous les autres coûts associés à la présence physique du PNUD devraient être financés par des contributions gouvernementales supplémentaires et/ou des recettes correspondant au recouvrement des coûts acquises au titre de la participation des États et de tierces parties à ces coûts et des contributions du fonds d'affectation spéciale. UN (ج) يتعين تغطية جميع التكاليف الأخرى المرتبطة بالوجود المادي للبرنامج الإنمائي من المساهمات الحكومية الإضافية في تكاليف المكاتب المحلية و/أو الإيرادات الآتية من استرداد التكاليف من الحكومة وأطراف ثالثة بسبب التزامها بتقاسم التكاليف ومن المساهمات في الصندوق الاستئماني.
    tous les autres coûts associés à la présence physique du PNUD sont couverts par les contributions des gouvernements et les recettes correspondant au recouvrement des coûts (somme des frais de recouvrement imputés aux programmes financés par des ressources non ordinaires et des frais liés à la fourniture de services à d'autres organismes des Nations Unies). UN ويتم تغطية جميع التكاليف الأخرى المرتبطة بوجود البرنامج الإنمائي داخل البلد من خلال المساهمات الحكومية والإيرادات الآتية من استرداد التكاليف (مجموع رسوم استرداد التكاليف المحملة على البرامج الممولة من الموارد غير العادية والرسوم المتعلقة بتقديم الخدمات إلى وكالات الأمم المتحدة الأخرى).
    c) tous les autres coûts associés à la présence physique du PNUD devraient être financés par des contributions gouvernementales et des recettes correspondant aux frais de recouvrement des coûts (services généraux d'appui à la gestion) imputés aux programmes financés par des ressources non ordinaires, ainsi qu'aux frais perçus pour la fourniture de services à d'autres organismes des Nations Unies. UN (ج) أما جميع التكاليف الأخرى المرتبطة بالوجود المادي للبرنامج الإنمائي فهي في حاجة إلى أن تسدد من المساهمات الحكومية والإيرادات الآتية من استرداد التكاليف (رسوم الدعم الإداري العام المفروضة على البرامج الممولة من الموارد غير العادية بالإضافة إلى الرسوم المتعلقة بتقديم الخدمات لوكالات الأمم المتحدة الأخرى).
    Le quatrième coefficient concerne tous les autres coûts, comme les dépenses de fonctionnement. Annexe XI UN (د) يتصل العامل الرابع بكل التكاليف الأخرى مثل إنفاق التشغيل.
    d) Le quatrième coefficient concerne tous les autres coûts, comme les dépenses d'exploitation. Annexe III UN (د) يتصل العامل الرابع بكل التكاليف الأخرى مثل مصروفات التشغيل.
    Par exemple, les coûts du transport sont toujours plus élevés que tous les autres coûts afférents au projet, en raison de l'éloignement des îles, de sorte que l'estimation des coûts est habituellement plus élevée que l'estimation globale généralement utilisée par les organismes d'exécution. UN وكمثال على ذلك، أوضح الفريق أن تكاليف النقل تكون دائما أعلى من أي تكاليف أخرى للمشروع، وذلك بسبب بعد الجزر، مما يؤدي عادة إلى تكاليف أعلى من التقديرات العامة التي تستخدمها عادة الوكالات المشرفة على التنفيذ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more