Le groupe de travail avait donc conclu que la notification réunissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification réunissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
Dans l'ensemble, le groupe de travail spécial avait conclu que la notification de la Norvège remplissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | وفي مجمل القول، خلص فريق العمل إلى أن الإخطار المقدم من السويد يستوفي جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
Par conséquent, le groupe de travail spécial avait conclu que la notification remplissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار يستوفي جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification réunissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار يفي بجميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification avait répondu à tous les critères de l'Annexe II. Le Comité a décidé que la notification présentée par le Canada réunissait l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار الوارد من كندا قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification avait répondu à tous les critères de l'Annexe II. Le Comité a décidé que la notification présentée par le Canada réunissait l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار الوارد من كندا قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification avait répondu à tous les critères de l'Annexe II. Le Comité a décidé que la notification présentée par le Canada réunissait l'ensemble des critères visés à l'Annexe II de la Convention. | UN | ولهذا خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. ووافقت اللجنة على أن الإخطار الوارد من كندا قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
Dans cette étape, les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO ont été classées en fonction du degré de probabilité qu'elles répondent à tous les critères de l'Annexe D à la Convention de Stockholm. | UN | وفي خطوة التقييم الثانية، جرى تصنيف بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً لما تنطوي عليه من احتمال استيفاء جميع المعايير الواردة في المرفق دال باتفاقية استكهولم. |
Dans cette étape, les solutions de remplacement de l'acide perfluorooctane sulfonique, de ses sels et du fluorure de perfluorooctane sulfonique ont été classées en fonction du degré de probabilité qu'elles répondent à tous les critères de l'Annexe D à la Convention de Stockholm. | UN | وفي خطوة التقييم الثانية، جرى تصنيف بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً لما تنطوي عليه من احتمال استيفاء جميع المعايير الواردة في المرفق دال باتفاقية استكهولم. |
Dans cette étape, les solutions de remplacement du SPFO, de ses sels et du FSPFO ont été classées en fonction du degré de probabilité qu'elles répondent à tous les critères de l'Annexe D à la Convention de Stockholm. | UN | وفي خطوة التقييم، جرى تصنيف بدائل حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني وفقاً لما تنطوي عليه من احتمال استيفاء جميع المعايير الواردة في المرفق دال باتفاقية استكهولم. |
58. Le Comité a convenu que la notification de l'Union européenne avait satisfait à tous les critères de l'Annexe II de la Convention et a établi un groupe de rédaction pour préparer un projet de justification pour l'amitraz. | UN | 58 - واتفقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية، وأنشأت فريق صياغة لإعداد مشروع سند منطقي للأميتراز. |
58. Le Comité a convenu que la notification de l'Union européenne avait satisfait à tous les critères de l'Annexe II de la Convention et a établi un groupe de rédaction pour préparer un projet de justification pour l'amitraz. | UN | 58 - واتفقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية، وأنشأت فريق صياغة لإعداد مشروع سند منطقي للأميتراز. |
Le Président a en outre fait observer qu'en fonction de la charge de travail du Comité, on pourrait donner aux produits chimiques qui satisfaisaient à tous les critères de l'Annexe D la priorité sur ceux qui n'en remplissaient que quelques-uns. | UN | 26 - وبالإضافة إلى ذلك، أشار الرئيس إلى أن المواد الكيميائية التي استوفت جميع المعايير الواردة في المرفق دال قد تُعطي الأولوية على تلك التي استوفت بعض المعايير فقط، وذلك رهناً بحجم عمل اللجنة. |
De nombreux représentants, dont un s'exprimant au nom du groupe de pays, ont remercié le Comité d'étude pour le travail accompli en ce qui a trait aux solutions de remplacement de l'endosulfan et ont souscrit à l'évaluation continue de neuf substances chimiques susceptibles de répondre à tous les critères de l'Annexe D. Un représentant a toutefois émis des doutes quant au | UN | 73 - وتقدم العديد من الممثلين، بمن فيهم أحد الممثلين الذي تكلم باسم مجموعة من البلدان، بالشكر إلى لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة على عملها لإيجاد بدائل للإندوسلفان وأعربوا عن دعمهم للتقييم المستمر لتسعٍ من المواد الكيميائية التي قد تستوفي جميع المعايير الواردة في المرفق دال. |
48. Le Comité a convenu que la notification présentée par la Norvège répondait à tous les critères de l'Annexe II de la Convention et que, la notification du Canada ayant préalablement été considérée comme répondant à ces critères, le Comité devrait recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'azinphos-méthyle à l'Annexe III de la Convention. | UN | 48 - ووافقت اللجنة على أن الإخطار المقدم من النرويج يلبي جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية، وأنه، بالنظر إلى أن الإخطار المقدم من كندا سبق أن تقرر أنه يستوفي تلك المعايير، فينبغي أن توصي اللجنة مؤتمر الأطراف بأن يدرج ميثيل الأزينفوس في المرفق الثالث للاتفاقية. |
92. Le Comité a convenu que, les critères énoncés à l'Annexe II, paragraphe b), n'ayant pas été réunis, la notification émanant de la Malaisie n'avait pas satisfait à tous les critères de l'Annexe II de la Convention. | UN | 92 - واتفقت اللجنة على أنه، بما أن المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني لم تستوف، فإن الإخطار المقدم من ماليزيا لم يستوف جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
En conséquence, le groupe de travail avait conclu que la notification répondait à tous les critères de l'Annexe II. Elle a relevé, cependant, que les membres avaient ultérieurement fait état de certaines préoccupations lors de la réunion préparatoire du dimanche 14 mars 2010 quant au respect de tous les critères énoncé à l'Annexe II, paragraphe b). | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. ولاحظت، مع ذلك، أن الأعضاء أثاروا لاحقاً شواغل معينة خلال الاجتماع التمهيدي الذي عقد يوم الأحد، 14 آذار/مارس 2010 بشأن ما إن كانت جميع المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني قد استوفيت. |
Le groupe de travail avait donc conclu que la notification réunissait tous les critères de l'Annexe II. | UN | ولذلك خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار يفي بجميع المعايير الواردة في المرفق الثاني. |
65. Le Comité a décidé que, les critères de l'Annexe II, paragraphe b), n'ayant pas été réunis la notification du Malawi n'avait pas rempli tous les critères de l'Annexe II de la Convention. | UN | 65 - واتفقت اللجنة على أنه بما أن المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني لم تستوف فإن الإخطار المقدم من ملاوي لا يفي بجميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |
65. Le Comité a décidé que, les critères de l'Annexe II, paragraphe b), n'ayant pas été réunis la notification du Malawi n'avait pas rempli tous les critères de l'Annexe II de la Convention. | UN | 65 - واتفقت اللجنة على أنه بما أن المعايير الواردة في الفقرة (ب) من المرفق الثاني لم تستوف فإن الإخطار المقدم من ملاوي لا يفي بجميع المعايير الواردة في المرفق الثاني للاتفاقية. |