"tous les représentants permanents et observateurs permanents" - Translation from French to Arabic

    • جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين
        
    • جميع الممثلين والمراقبين الدائمين
        
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث برسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du facilitateur, datée du 4 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث برسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسر إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث برسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 29 octobre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث برسالة مؤرخة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2010 من الميسرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du facilitateur, datée du 4 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث الميسّر رسالة مؤرخة 4 تشرين الثاني/ نوفمبر 2010 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 1er décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 1 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010، من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des Cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 6 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 6 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre des cofacilitateurs, datée du 8 décembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 8 كانون الأول/ديسمبر 2010 من الميسّرين إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président, datée du 24 novembre 2010, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد وُجهت رسالة مؤرخة 24 تشرين الثاني/نوفمبر 2010 من الرئيس إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Des lettres du Président de l'Assemblée générale seront envoyées à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وستُبعث رسائل من رئيس الجمعية العامة إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 25 septembre 2013, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث رئيس الجمعية العامة رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2013 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 25 septembre 2013, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد بعث رئيس الجمعية العامة رسالة مؤرخة 25 أيلول/سبتمبر 2013 إلى جميع الممثلين الدائمين والمراقبين الدائمين.
    Une lettre du Président de l'Assemblée générale, datée du 1er novembre 2012, a été envoyée à tous les représentants permanents et observateurs permanents. UN وقد أرسل رئيس الجمعية العامة بهذا الصدد رسالة مؤرخة 1 تشرين الثاني/نوفمبر 2012 إلى جميع الممثلين والمراقبين الدائمين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more