"toute mesure jugée appropriée" - Translation from French to Arabic

    • أي إجراء يراه مناسباً
        
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à prendre note du rapport du Comité et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 35- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بتقرير لجنة الامتثال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à examiner ce point subsidiaire de l'ordre du jour et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 111- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى النظر في هذا البند الفرعي واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Elle sera également invitée à examiner ce point et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Elle sera en outre invitée à examiner ce point et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN وسيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف أيضاً إلى النظر في هذا البند واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à examiner le rapport du Comité de contrôle du respect des dispositions et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 45- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى النظر في تقرير لجنة الامتثال واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à prendre note du rapport du Conseil, à lui donner des orientations et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 38- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى الإحاطة علماً بتقرير مجلس صندوق التكيف وتزويده بالإرشادات واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer ce point au SBI pour examen et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 46- الإجراء: سيدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer au SBI l'examen du rapport annuel de compilation et de comptabilisation pour 2014, à en étudier les résultats et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 50- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة تقرير التجميع والمحاسبة السنوي عن عام 2014 إلى الهيئة الفرعية لتنظر فيه، وإلى بحث النتائج واتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer ce point au SBSTA pour examen et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 52- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer ce point au SBSTA et au SBI pour examen et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 56- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية والهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour examen et à prendre toute mesure jugée appropriée. UN 60- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً.
    Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à renvoyer cette question au SBSTA et au SBI pour qu'ils l'examinent et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur la recommandation du SBSTA et du SBI. UN 51- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئتين الفرعيتين للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتهما.
    Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations du SBI. UN 97- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها.
    Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur la recommandation que celui-ci lui aura adressée. UN 101- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى التوصيات المقدمة من الهيئة الفرعية.
    Mesures à prendre: La Conférence des Parties sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations qu'il lui adressera. UN 105- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer ce point au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations qu'il lui adressera. UN 51- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer ce point au SBSTA pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations qu'il lui adressera. UN 64- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند إلى الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations qu'il lui adressera. UN 70- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها.
    Mesures à prendre: La CMP sera invitée à renvoyer cette question au SBI pour qu'il l'examine et à prendre toute mesure jugée appropriée en se fondant sur les recommandations qu'il lui adressera de façon à achever l'examen de ce point subsidiaire de l'ordre du jour. UN 74- الإجراء: سيُدعى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف إلى إحالة هذا البند الفرعي إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ للنظر فيه، وإلى اتخاذ أي إجراء يراه مناسباً استناداً إلى توصياتها من أجل اختتام نظره في هذا البند الفرعي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more