Vous ne voulez pas être petits toute votre vie, non ? | Open Subtitles | لا تريد أن تظل قصيراً طوال حياتك أليس كذلك؟ |
Pour la même raison que vous avez évité de la rencontrer toute votre vie durant. | Open Subtitles | لنفس السبب الذى تجنبتي مقابلاتها طوال حياتك |
J'ai perdu plus d'amis à la guerre que vous dans toute votre vie. | Open Subtitles | لقد فقدت المزيد من الأصدقاء في الحرب من سوف تجعل حياتك كلها. |
Parfait, parfait. Vos resterez à 1m toute votre vie, je m'en moque. | Open Subtitles | حسناً، حسناً ابقوا 3 أقدام و 8 بوصات فقط طوال حياتكم |
Vous avez menti toute votre vie. - Vous ne vous en sortirez pas, cette fois. - Vous avez raison. | Open Subtitles | يمكننا حل المشكلة اصمتى, اصمتى أنتِ تكذبين طوال حياتكِ |
Vous voulez être heureux, John ? toute votre vie vous l'avez voulu. | Open Subtitles | أنت تريد ان تكون سعيدا يا جون أنت أردت ذلك طيلة حياتك |
Une petite pression de 7 secondes à cet endroit, et à celui-là, et vous allez rester aveugle et estropiée toute votre vie. | Open Subtitles | انا سوف اقوم بسبع ثوان من الظغط هنا و من ثم هنا يمكنك ان تعيشي بقية حياتك .. عمياء ومشلولة |
Votre carrière, votre famille, toute votre vie, ruinées. | Open Subtitles | حياتك المهنية ، عائلتك حياتك بأكملها كل شىئ سيهوي. |
Vous vous êtes connus toute votre vie et c'est peut être pour ça qu'il ne t'a pas tué. | Open Subtitles | لقد عرفتما بعضكما البعض طوال حياتكما وربما لهذا السبب لم يقم بقتلك |
En respectant les règles toute votre vie, vous ne pouvez pas partir comme ça ! | Open Subtitles | والتزمت بالقوانين طوال عمرك لا تريد ان تنتهي الأمور هكذا |
Vous savez, toute votre vie, vous pensez que la seule chose à faire c'est de trouver le bon. | Open Subtitles | أتعلم, كل حياتك. تعتقد أنّ كل ما ينبـــغي عليك القيام به هو العثور على المتّهم الحقيقي. |
Je suppose que vous n'avez jamais été libre de toute votre vie. | Open Subtitles | أعتقد أنه لم يسبق وحظيت بالحرية طوال حياتك. |
Vous vous êtes battue seule toute votre vie. | Open Subtitles | لقد كنت وحيدة في مواجهة صراعاتكِ طوال حياتك. |
Vous êtes un narcissique, avide de pouvoir toute votre vie. | Open Subtitles | أنت نرجسي. مشتهى السلطة طوال حياتك كلها. |
Vous avez probablement surcompensé toute votre vie. | Open Subtitles | يبدو أنك كنت تعوض ما حدث لك طوال حياتك. .. |
Ça ne vous rendrait pas folle de vivre ainsi toute votre vie? | Open Subtitles | هل يمكنك عيش حياتك كلها هكذا أم أن هذا يفقدك صوابك في النهاية؟ |
Pour votre plus grand plaisir, et votre instruction, le numéro que vous avez attendu toute votre vie, va commencer ! | Open Subtitles | هذا من أجل متعتكم العرض الذي كنتم بإنتظاره طوال حياتكم سيبدأ قريبا |
Si vous l'aimez toujours, laissez-lui le savoir. Si vous ne lui dites pas, vous pourrez le regretter toute votre vie. | Open Subtitles | وإن كنتِ لاتفعلين فأخبريه فقد تندمين طوال حياتكِ |
Elle pense que vous allez être comblée toute votre vie. | Open Subtitles | وأخبرتني بأنها سعيدة لأنك . سيكون لديكِ الكثير طيلة حياتك |
vous ne voulez pas pourrir sur la paille toute votre vie ! Alors, bouclez-la ! | Open Subtitles | لا تريدي أن تتعفني في السجن بقية حياتك كوني عاقلة.وإبقي ساكنه |
C'est comme si une personne et avec vous toute votre vie et d'un coup elle disparée | Open Subtitles | إنه شخص يكون معك حياتك بأكملها ومن بعدها يرحلون |
Acceptez-vous de renouveler vos vœux envers votre femme, de l'aimer, l'honorer, la chérir, dans la maladie et la santé, de renoncer à toute autre femme, de lui être fidèle toute votre vie ? | Open Subtitles | أتجدد التزامك بهذه المرأة لتكون زوجتك لأن تحبها وتكرمها وتحسن لها وتحافظ عليها بالصحة والمرض والتنزه عن كل الأخريات وتكون وفياً لها طوال حياتكما معاً؟ |
De toute votre vie, M. Weis. | Open Subtitles | حتى طوال عمرك يا سيد "وايس" |
Eh oui, messieurs. On vous a menti toute votre vie ! | Open Subtitles | أولئك السادة المحترمون الجيدين أنت يجب أن تخبرنا الحكايات عن كل حياتك |
Sinon vous regretterez d'avoir raté cette chance toute votre vie. | Open Subtitles | لأنه إذا لم تكونوا، أظن أنكم سوف تندمون على تفويت تلك الفرصة لبقية حياتكم. |