"toutes ses installations nucléaires au régime" - Translation from French to Arabic

    • كافة منشآتها النووية لنظام
        
    • جميع مرافقها النووية لنظام
        
    • كل مرافقها النووية لنظام
        
    Il tient à souligner qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وأكد المجلس اﻷعلى على ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il tient en outre à souligner qu'Israël devrait arrêter au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وأكد مجددا ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il tient en outre à souligner qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وشدد المجلس على ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Les participants à la Conférence de 2000 se sont félicités de ce que tous les États arabes aient adhéré au Traité et ont engagé Israël, le seul État du Moyen-Orient à ne pas l'avoir encore fait, à devenir partie à cet instrument et à soumettre toutes ses installations nucléaires au régime de garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN 4 - ورحب المؤتمر بانضمام الدول العربية كافة إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، ودعا إسرائيل، بوصفها الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم إليها بعد، إلى القيام بذلك وإخضاع جميع مرافقها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Son gouvernement demande instamment à la Conférence d'exhorter le Gouvernement israélien à renoncer à son arsenal nucléaire, à mettre en oeuvre la < < Résolution sur le Moyen-Orient > > et à soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN وأردف أن حكومته تحـث المؤتمر على دعوة حكومة إسرائيل إلى التخلي عن ترساناتها النووية وتنفيذ " القرار المتعلق بالشرق الأوسط " وإخضاع كل مرافقها النووية لنظام التفتيش الذي تقوم به الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il souligne une fois encore qu'Israël devrait adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وأكد المجلس الوزاري مجددا ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، واخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il tient en outre à souligner qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وأكد المجلس مجددا ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Conseil suprême affirme qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN كما يؤكد المجلس اﻷعلى على ضرورة انضمام اسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Conseil souligne qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN كما أكد المجلس على ضرورة انضمام إسرائيل الى معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Il réaffirme qu'Israël doit adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection international de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN وشدد المجلس الأعلى على ضرورة انضمام إسرائيل إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي، التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    Le Conseil a en outre demandé à Israël d'adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et de soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection internationale de l'Agence internationale de l'énergie atomique et a invité la communauté internationale à faire pression sur elle pour atteindre ces objectifs. UN :: كما طالب المجلس إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما طلب من المجتمع الدولي الضغط على إسرائيل للوصول إلى ذلك.
    Le Conseil suprême exige qu'Israël adhère au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et soumette toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection internationale de l'Agence internationale de l'énergie atomique, et demande à la communauté internationale de faire pression sur Israël dans ce domaine. UN كما طالب المجلس إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية، كما طلب من المجتمع الدولي الضغط على إسرائيل للوصول إلى ذلك.
    :: Le Conseil suprême demande en outre à Israël d'adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires et de soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection internationale de l'Agence internationale de l'énergie atomique et invite la communauté internationale à faire pression sur elle pour atteindre ces objectifs. UN :: مطالبة إسرائيل بالانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام التفتيش الدولي، التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية. كما حثَّ المجتمع الدولي بالضغط على إسرائيل لحملها على الاستجابة لمطالب المجتمع الدولي في هذا الشأن.
    À cet égard, nous demandons à Israël - seul État du Moyen-Orient à ne pas avoir signé le TNP et à posséder des armes nucléaires, en violation des résolutions du droit international - d'adhérer immédiatement au TNP, d'éliminer son arsenal nucléaire et de soumettre toutes ses installations nucléaires au régime de garanties intégrales de l'AIEA. UN وفي هذا السياق، نطالب إسرائيل، الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والتي تمتلك أسلحة نووية، متحدية بذلك قرارات الشرعية الدولية، بأن تنضم فوراً إلى المعاهدة وأن تتخلص من ترسانتها النووية، وأن تُخضِع كافة منشآتها النووية لنظام الضمانات التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    À cet égard, nous appelons Israël, seul État du Moyen-Orient possédant des armes nucléaires, qui n'a pas encore adhéré au TNP, défiant ainsi les résolutions des Nations Unies et les appels de la communauté internationale à adhérer sans délai au TNP, à éliminer ses armes nucléaires et à soumettre toutes ses installations nucléaires au régime des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique. UN ونطالب في هذا الصدد إسرائيل - الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تنضم إلى المعاهدة، والوحيدة التي تمتلك أسلحة نووية، متحدية بذلك قرارات الشرعية الدولية والنداءات الدولية المتكررة - بأن تنضم فورا إلى المعاهدة، وأن تتخلص من ترسانتها النووية، وأن تخضع كافة منشآتها النووية لنظام الضمانات التابع للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    c) La création d'un comité permanent composé de membres du Bureau de la Conférence chargée d'examiner le Traité en 2010, qui sera chargé de suivre l'application des recommandations relatives au Moyen-Orient entre les sessions du Comité préparatoire de la Conférence de 2010, et en particulier de vérifier qu'Israël adhère promptement au Traité et soumette toutes ses installations nucléaires au régime de garanties généralisées de l'AIEA. UN (ج) إنشاء لجنة دائمة مؤلفة من أعضاء مكتب مؤتمر استعراض المعاهدة لعام 2010 تهدف إلى متابعة تنفيذ التوصيات المتعلقة بالشرق الأوسط، بين الدورات التحضيرية للمؤتمر، ولا سيما انضمام إسرائيل على وجه السرعة إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وإخضاع كافة منشآتها النووية لنظام الضمانات الشاملة للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    - A noté avec préoccupation qu'Israël avait refusé d'adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires, malgré les appels répétés de la communauté internationale, et a exigé qu'Israël soumette rapidement toutes ses installations nucléaires au régime des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique, conformément à la résolution 487 (1981) du Conseil; UN - الإعراب عن القلق لرفض إسرائيل الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية رغم النداءات الدولية المتكررة ومطالبتها بأن تخضع بصفة عاجلة جميع مرافقها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية تنفيذا لما جاء في قرار مجلس الأمن 487 (1981).
    - Noté avec préoccupation qu'Israël avait refusé d'adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires malgré des appels internationaux répétés; - Demandé à Israël de soumettre sans délai toutes ses installations nucléaires au régime des garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique, conformément aux dispositions de la résolution 487 (1981) du Conseil de sécurité; UN - الإعراب عن القلق لرفض إسرائيل الانضمام إلى معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية رغم النداءات الدولة المتكررة ومطالبتها بأن تخضع بصفة عاجلة جميع مرافقها النووية لنظام ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية تنفيذا لما جاء في قرار مجلس الأمن 487 (1981).
    Son gouvernement demande instamment à la Conférence d'exhorter le Gouvernement israélien à renoncer à son arsenal nucléaire, à mettre en œuvre la < < Résolution sur le Moyen-Orient > > et à soumettre toutes ses installations nucléaires au régime d'inspection de l'Agence internationale de l'énergie atomique (AIEA). UN وأردف أن حكومته تحـث المؤتمر على دعوة حكومة إسرائيل إلى التخلي عن ترساناتها النووية وتنفيذ " القرار المتعلق بالشرق الأوسط " وإخضاع كل مرافقها النووية لنظام التفتيش الذي تقوم به الوكالة الدولية للطاقة الذرية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more