35. La situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II demeure extrêmement précaire. | UN | ٥٣ - ولا تزال حالة التدفق النقدي للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حرجة جدا. |
24. Il convient de noter, toutefois, que la situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II demeure précaire. | UN | ٤٢ - على أنه تجدر ملاحظة أن حالة التدفق النقدي للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية في أنغولا لا تزال محفوفة بالخطر. |
26. Il convient de noter que la situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II continue d'être critique. | UN | ٢٦ - وتجدر الاشارة الى أن حالة التدفق النقدي للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا لا تزال حرجة. |
23. La situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II est extrêmement critique. | UN | ٣٢ - على أن حالة التدفق النقدي للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حرجة للغاية. |
29. La situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II demeure extrêmement précaire. | UN | ٢٩ - ولا تزال حالة صافي الايرادات النقدية للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة الثانية للتحقق في أنغولا حرجة للغاية. |
21. La situation de trésorerie du compte spécial d'UNAVEM II reste critique. | UN | ٢١ - ولا تزال حالة التدفق النقدي للحساب الخاص للبعثة تتسم بالحرج. |
34. On trouvera à l'annexe VI.B la situation de trésorerie du compte spécial de la MONUL au 30 avril 1995. | UN | ٣٤ - المرفق السابع، باء يبين المركز النقدي للحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥. |
43. La situation de trésorerie du compte spécial de la MINURSO demeure précaire. | UN | ٤٣ - ولا تزال حالة التدفق النقدي للحساب الخاص للبعثة ضعيفة. |
16. Rappelle le paragraphe 9 de la section X de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de rendre compte de la situation de trésorerie du compte spécial dans le bulletin mensuel sur la situation de trésorerie de l'Organisation; | UN | 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج بيانات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية الشهرية المقبلة عن الحالية النقدية للمنظمة؛ |
31. On trouvera à l'annexe X les ressources allouées à la Mission pour les périodes allant depuis la création de la Mission, le 3 janvier 1989, jusqu'au 30 septembre 1994, ainsi que la situation de trésorerie du compte spécial de l'UNAVEM. | UN | ٣١ - ترد في المرفق العاشر بيانات الموارد المتاحة للفترات الممتدة منذ نشوء البعثة في ٣ كانون الثاني/يناير ١٩٨٩ وحتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ والوضع النقدي للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للتحقق في أنغولا. |
24. On trouvera dans l'annexe XIX au présent rapport un état détaillé des ressources allouées à la Mission, des dépenses de fonctionnement et de la situation de trésorerie du compte spécial au 30 avril 1995. | UN | ٢٤ - ويتضمن المرفق التاسع عشر لهذا التقرير ملخصا مفصلا للموارد التي أتيحت، وتكاليف التشغيل، والموقف النقدي للحساب الخاص حتى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٥. |
16. Rappelle le paragraphe 9 de la section X de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de rendre compte de la situation de trésorerie du compte spécial dans la mise à jour mensuelle sur la situation de trésorerie de l'Organisation ; | UN | 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج معلومات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية المحدثة شهريا المقبلة بشأن الوضع النقدي للمنظمة؛ |
16. Rappelle le paragraphe 9 de la section X de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de rendre compte de la situation de trésorerie du compte spécial dans la mise à jour mensuelle sur la situation de trésorerie de l'Organisation ; | UN | 16 - تشير إلى الفقرة 9 من الجزء العاشر من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يدرج معلومات عن الرصيد النقدي للحساب الخاص في الجلسة الإعلامية المحدثة شهريا المقبلة بشأن الوضع النقدي للمنظمة؛ |
97. La situation de trésorerie du compte spécial de l'ONUSAL reste critique. | UN | ٩٧ - ولا تزال حالة التدفقات النقدية للحساب الخاص للبعثة حالة حرجة. |
7. La section B de l'annexe III contient des informations sur la situation de trésorerie du compte spécial de la MONUL au 31 octobre 1994. | UN | ٧ - ويبين المرفق الثالث - باء الحالة النقدية للحساب الخاص لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا في تاريخ ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤. |
51. Il convient de noter que la situation de trésorerie du compte spécial d'ONUSOM II demeure précaire. | UN | ٥١ - ومما يجدر بالملاحظة أن حالة السيولة النقدية للحساب الخاص لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال ما برحت غير مستقرة. |