Alors il faisait -10°, et il y avait ce sans-abri qui avait l'habitude de traîner dans une ruelle derrière la maison. | Open Subtitles | كانت درجة الحرارة في الخامسة عشر وكان هنالك رجل متشرد يعتاد التسكع بالجوار في الممر خلف المنزل |
La vérité est que je pense qu'on fait un peu plus que traîner ensemble. | Open Subtitles | الحقيقة هي أنني أعتقد أننا نقوم بأكثر من مجرد التسكع سويًا |
à traîner chez toi après le boulot comme deux potes. | Open Subtitles | نتسكع خارج العمل في منزلك مثل صديقين مقربين. |
Les deux jours suivants,_BAR_ Randy passa La plupart de son temps à traîner avec Ralph. | Open Subtitles | في اليومين التاليين، قضى راندي معظم جميع اوقاته يتسكع بالجوار مع رالف. |
je veux... traîner avec mes anciens amis. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أريد أن أريد أن أتسكع مع أصدقائي القدامى |
Je ne prévoyais pas de traîner dans le coin pour visiter. | Open Subtitles | أجل , حسناً , لم أخطط للتسكع وأكتشاف المكان |
Je suis obligée de traîner avec toi pour pouvoir grignoter. | Open Subtitles | عليّ التسكع بجوار المسارات للحصول على وجبتي الخفيفة |
De traîner avec des gars De deux fois mon âge | Open Subtitles | سئمت التسكع مع أشخاص أكبر سناً مني بمرتين |
Travailler avec toi est super, et traîner avec toi aussi. | Open Subtitles | العمل معكِ ممتع وحتى التسكع معكِ ممتعٌ أيضاً |
Il va falloir défiler et traîner avec des mecs ? | Open Subtitles | هل سيكون هناك مظاهرات، التسكع مع الشباب؟ لا. |
Calme-toi, je vois pas pourquoi tu veux traîner avec ces mongols. | Open Subtitles | اهدأ ماأقوله هو لااعرف لم تريد التسكع مع الحمقى؟ |
Il donne accès à des cabanes dans les écoles, où les enfants peuvent y rester au lieu de traîner dans les rues. | UN | ولهذا المشروع أكواخ تقع داخل المدارس، يلهو فيها الأطفال بدلا من التسكع في الشوارع. |
J'ai préparé le dîner en vitesse, et on peut traîner ici. | Open Subtitles | ثم أكتشفت أنه يمكنني تجهيز البعض من العشاء ويمكننا أن نتسكع هنا |
Personne ne devient un bon avocat à traîner dans le coin. | Open Subtitles | ليس هنالك أحداً يصبح محامياً جيداً وهو يتسكع حول ساحة الكلية |
Je ne voulais pas avoir l'air de traîner juste pour recevoir des compliments. | Open Subtitles | لم أكن أريد أن أبدو وكأني أتسكع بالأرجاء للمجاملات |
Je n'aurai plus à traîner à l'église avec lui et... | Open Subtitles | بأنِّي لن اضطر للتسكع معه في الكنيسة طوال الوقت و.. |
Vous n'avez rien de mieux à faire pour Halloween que de traîner dans la cambrousse ? | Open Subtitles | أليس عندكم شئ أفضل لتفعلونه فى عيد الهالوين من التجول فى سيارة ؟ |
Dormir dans un autre lit, traîner dans le hall d'entrée, | Open Subtitles | النوم في أسرّة مختلفة التسكّع في القاعة الرئيسية |
À traîner avec eux, on finit mort ou en prison. | Open Subtitles | تتسكع معهم, إما أن ينتهي بك الحال ميتاً أو في السجن. |
Je voulais traîner avec toi ce soir, mais j'ai merdé. | Open Subtitles | أردتُ فقط قضاء الوقت مع صديقتي الليلة، و أفسدتُ الأمر |
Je vais sûrement juste aller traîner avec mon père à Portland. | Open Subtitles | أنا ربما فقط ستعمل شنق مع والدي في بورتلاند. |
Si vous voulez traîner des pieds, allez-y. | Open Subtitles | أنت ترغب في جر قدمك والخوض في هذا ، فلا تتردد. لكن ضع في ذهنك، |
Vous savez, peut-être je vais traîner le hall jusqu'à ce que je tombe accidentellement dans son nouveau. | Open Subtitles | كنت اتسكع في الممر عندما قابلتها بالصدفة |
Si je comprends bien, ils vont plus traîner avec nous. | Open Subtitles | مافهمته من هذا أنه من الرائع أنهم يتسكعون معنا |
On ne vous a jamais dit de ne pas traîner dans les parcs la nuit ? | Open Subtitles | ألم يخبرك أحدهم من قبل أنه ليس آمنًا أن تتجول في المتنزه ليلًا؟ |
Tu veux vraiment traîner cette pauvre gamine avec toi ? | Open Subtitles | هل تريد حقاً أن تسحب تلك الفتاة المسكينة معك في الأسفل ؟ |