"transport de matériel appartenant" - Translation from French to Arabic

    • نقل المعدات المملوكة
        
    • شحن المعدات المملوكة
        
    i) Transport de matériel appartenant aux contingents fournis par les gouvernements UN ' ١` نقل المعدات المملوكة للوحدات العسكرية المقدمة من الحكومات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents 5 100 000 UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات ٠٠٠ ١٠٠ ٥
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents 2 891 000 UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات ٠٠٠ ٨٩١ ٢
    Transport de matériel appartenant au contingent UN نقل المعدات المملوكة للوحدات
    Transport de matériel appartenant à l'ONU à la Base de soutien logistique des Nations Unies (Brindisi) UN شحن المعدات المملوكة لﻷمم المتحدة الى قاعـدة سوقيات اﻷمم المتحــدة في برنديزي
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents5 200 000 UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات ٠٠٠ ٢٠٠ ٥
    Transport de matériel appartenant aux contingents UN نقل المعدات المملوكة للوحدات
    Transport de matériel appartenant aux contingents UN نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN (أ) نقل المعدات المملوكة للوحدات
    83. Transport de matériel appartenant aux contingents. Le montant prévu doit permettre de financer le rapatriement du matériel appartenant aux contingents de trois bataillons d'infanterie, de deux forces d'intervention rapide, d'une compagnie du génie, d'une compagnie de soutien logistique, d'une compagnie de transmissions, de deux postes de secours avancés. UN ٨٣ - نقل المعدات المملوكة للوحدات - رصد اعتماد لاعادة المعدات المملوكة للوحدات والتابعة لثلاث كتائب مشاه، وكتيبتين من قوات الرد السريع، وسرية هندسة، وسرية سوقيات، وسرية إشارة ومحطتين متقدمتين للتضميد.
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents — UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات-
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات -
    57. Au 30 septembre 1993, les dépenses supplémentaires prévues se montaient à 5 600 500 dollars, se répartissant comme suit : transports aériens militaires (2 480 500 dollars) et fret et camionnage par les soins d'entreprises privées (3 120 000 dollars) — montants partiellement compensés par des économies atteignant 1 424 600 dollars au titre du Transport de matériel appartenant aux contingents. UN ٥٧ - وحتى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، كانت الاحتياجات اﻹضافية التي بلغت ٥٠٠ ٦٠٠ ٥ دولار على النحو التالي: عمليات النقل الجوي العسكري )٥٠٠ ٤٨٠ ٢ دولار( والشحن التجاري والنقل بالعربات )١٢٠ ٠٠٠ ٣ دولار( ، قابلتها جزئيا وفورات قدرها ٦٠٠ ٤٢٤ ١ دولار في إطار بند نقل المعدات المملوكة للوحدات.
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents — UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات
    a) Transport de matériel appartenant aux contingents 750 000 UN )أ( نقل المعدات المملوكة للوحدات٠٠٠ ٧٥٠
    Des fonds provenant de la catégorie Dépenses opérationnelles ont été réaffectés à la catégorie Militaires et personnel de police afin de financer le versement de l'indemnité de subsistance (missions) aux officiers d'état-major, en lieu et place d'un remboursement aux pays qui fournissent des contingents, et le Transport de matériel appartenant aux contingents du fait du transfert et du rapatriement imprévus des contingents. UN نُقلت الأموال إلى بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة من أجل سد الاحتياجات لبدلات الإقامة الشهرية لضباط الأركان، عوضا عن دفع تكاليف الأفراد، ولتغطية نفقات شحن المعدات المملوكة للوحدات، نتيجة لنقل الوحدات العسكرية وإعادتها إلى الوطن في وقت مبكر على نحو لم يُخطط له.
    Elle a été compensée par une diminution de 35 % du nombre d'heures de vol prévues pour les hélicoptères et par le réaménagement de la flotte d'appareils, par la diminution des dépenses concernant l'acquisition de matériel divers et par la diminution des dépenses relatives au Transport de matériel appartenant aux contingents. UN ويقابل هذه الزيادة انخفاض مقداره 35 في المائة في ساعات الطيران المقررة للطائرات العمودية وإعادة تشكيل الأسطول الجوي، وانخفاض في اقتناء مختلف مواد المعدات، وانخفاض الاحتياجات من تكاليف شحن المعدات المملوكة للوحدات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more