"transport des marchandises dangereuses" - Translation from French to Arabic

    • بنقل البضائع الخطرة
        
    • نقل البضائع الخطرة
        
    • بنقل السلع الخطرة
        
    • نقل السلع الخطيرة
        
    • بنقل المواد الخطرة
        
    • بالبضائع الخطرة
        
    • ونقل البضائع الخطرة
        
    • نقل السلع الخطرة
        
    • بضائع خطرة للنقل
        
    Sous-Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses: 30 membres; UN لجنة الخبراء الفرعية المعنية بنقل البضائع الخطرة: 30 عضواً؛
    vii) Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses : UN ' 7` الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة:
    Réglementation de 2009 sur le transport des marchandises dangereuses et de matériel de pressurisation transportable UN لوائح عام 2009 المتعلقة بنقل البضائع الخطرة واستخدام معدات الضغط القابلة للنقل
    Annexe 2 : Amendements au chapitre 4 des Recommandations relatives au transport des marchandises dangereuses UN المرفق ٢: تعديلات على الفصل الرابع من التوصيات المتعلقة بنقل البضائع الخطرة.
    Le Comité est ouvert à tous ceux qui s'intéressent au transport des marchandises dangereuses et qui doivent faire face aux problèmes correspondants. UN وباب اللجنة مفتوح لكل من يهمه أمر نقل البضائع الخطرة وكل من يواجه المشاكل المتصلة بذلك.
    vii) Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses : UN ' 7` فرقة العمل المعنية بنقل البضائع الخطرة:
    vii) Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses : UN ' 7` الفرقة العاملة المعنية بنقل البضائع الخطرة:
    COMITÉ D'EXPERTS EN MATIÈRE DE transport des marchandises dangereuses UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Comité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    COMITÉ D'EXPERTS EN MATIÈRE DE transport des marchandises dangereuses UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة
    Il est doté du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques. UN ولدى المجلس لجنة خبراء معنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام الموحّد عالمياً لتصنيف وتوسيم المواد الكيميائية.
    Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم
    Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالميا لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المنسق عالمياً لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Travaux du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques UN أعمال لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    Nominations Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques UN لجنة الخبراء المعنية بنقل البضائع الخطرة وبالنظام المتوائم على الصعيد العالمي لتصنيف المواد الكيميائية ووسمها
    La CEE a joué un rôle analogue dans le domaine du transport des marchandises dangereuses. UN وقامت اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بدور مماثل في ميدان نقل البضائع الخطرة.
    vii) Groupe de travail du transport des marchandises dangereuses : UN ' 7` فرقة العمل المعنية بنقل السلع الخطرة:
    Le Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses de l'Organisation des Nations Unies a classé ce produit chimique comme suit : UN لجنة الأمم المتحدة المعنية بالخبراء بشأن نقل السلع الخطيرة تصنفٍ هذه المادة الكيميائية في:
    Elle assiste, toujours en tant qu'observateur, aux réunions du Comité d'experts du transport des marchandises dangereuses du Conseil économique et social. UN وهو أيضا مراقب لدى لجنة الخبراء التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي المعنية بنقل المواد الخطرة.
    66. La réglementation pour le transport des marchandises dangereuses est établie par le Conseil des marchandises dangereuses de l'Association, qui est composé de 12 experts élus par les compagnies aériennes membres. UN 66- ويقوم مجلس الاتحاد المعني بالبضائع الخطرة بوضع اللوائح المتعلقة بالبضائع الخطرة ويضم 12 خبيراً تنتخبهم شركات الطيران الأعضاء فيه.
    i) Prestation de services consultatifs sur les instruments juridiques concernant la facilitation des transports (2), le passage des frontières (2), la sécurité routière (2), la construction automobile (2), le transport des marchandises dangereuses et autres marchandises particulières (2); UN ' 1` الخدمات الاستشارية: خدمات استشارية بشأن الصكوك القانونية المتصلة بتيسير النقل (2)، وعبور الحدود (2)، والسلامة على الطرق (2)، وبناء المركبات (2)، ونقل البضائع الخطرة والشحنات الخاصة الأخرى (2)؛
    Elle prévoit que les camionneurs doivent avoir des qualifications spécialisées et que des experts agréés en sécurité du transport des marchandises dangereuses doivent être obligatoirement présents. UN وينص كذلك على ضرورة حصول السائقين على تأهيل متخصص، وضرورة حضور خبراء مرخص لهم في مجال سلامة نقل السلع الخطرة.
    Sauf disposition contraire prévue par ailleurs, l'expéditeur qui offre au transport des marchandises dangereuses doit décrire celles-ci dans un document de transport et fournir les renseignements et la documentation supplémentaires comme indiqué dans le présent Règlement. UN 5-4-1-1 عموميات يجب على المرسل الذي يقدم بضائع خطرة للنقل أن يوصفها في مستند نقل ويوفر معلومات إضافية ومستندات على النحو المحدد في هذه اللائحة، باستثناء الحالات التي يوجد بشأنها نص خلاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more