xii) Groupe de travail des transports par voie navigable : | UN | ' 12` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : | UN | ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
xiv) Groupe de travail des transports par voies navigables : | UN | ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : | UN | ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : | UN | ' 14` الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
x) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 10` الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي: |
xiv) Groupe de travail des transports par voie navigable : | UN | ' 14` فرقة العمل المعنية بالنقل المائي الداخلي: |
xi) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 11` فرقة العمل المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 12` فرقة العمل المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 12` فرقة العمل المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 12` فرقة العمل المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
x) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 10` فرقة العمل المعنية بالنقل الطرقي: |
ix) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 9` فرقة العمل المعنية بالنقل البري: |
x) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 10` فرقة العمل المعنية بالنقل البري: |
x) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 10` فرقة العمل المعنية بالنقل البري: |
xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 12` الفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
x) Groupe de travail des transports routiers : | UN | ' 10` الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي: |
xii) Groupe de travail des transports par chemin de fer : | UN | ' 12` الفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية: |
Un service d'information sur les cours d'eau faisant appel à la cartographie électronique avait été mis en place en vertu d'une recommandation du Groupe de travail des transports par voie navigable de la CEE. | UN | وعملا بتوصية الفرقة العاملة المعنية بالنقل المائي الداخلي جرى تطوير نظام لمعلومات الأنهار ينطوي على رسم الخرائط الإلكترونية. |
55. Le Groupe de travail a noté toutefois que le Groupe de travail des transports routiers de la CEE examinait actuellement des propositions tendant à modifier la Convention de façon à autoriser expressément l'utilisation de messages de données dans le transport international de marchandises par route. | UN | 55- غير أن الفريق العامل لاحظ أن الفرقة العاملة المعنية بالنقل الطرقي، التابعة للجنة الاقتصادية لأوروبا، تنظر حاليا في اقتراحات بشأن تعديل اتفاقية عقود نقل البضائع الدولي الطرقي حتى تجيز صراحة استخدام رسائل البيانات فيما يتصل بالنقل الطرقي الدولي. |
a. Services fonctionnels pour les réunions : sessions annuelles du Groupe de travail des transports par chemin de fer (12); | UN | أ - تقديم الخدمات الفنية للاجتماعات: الدورات السنوية للفرقة العاملة المعنية بالنقل بالسكك الحديدية (12)؛ |