Programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique | UN | برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية |
Les travaux effectués étaient conformes aux activités énoncées dans le plan de travail quinquennal. | UN | والأعمال التي اضطُلع بها كانت متسقة مع الأنشطة التي حدِّدت خطوطها العريضة في خطة العمل للسنوات الخمس. |
Les travaux effectués étaient conformes aux activités énoncées dans le plan de travail quinquennal. | UN | والأعمال التي اضطلع بها كانت متسقة مع الأنشطة التي حُددت خطوطها العريضة في خطة العمل للسنوات الخمس. |
b) De mobiliser les organisations compétentes et de faciliter la coordination de leurs contributions au programme de travail quinquennal au titre de l'article 6; | UN | (ب) تعبئة المنظمات ذات الصلة وتيسير تنسيق إسهامات هذه المنظمات في برنامج العمل الخمسي المتعلق بالمادة 6؛ |
L'essentiel du rapport de la DORD est consacré à un résumé des activités menées dans le cadre de son plan de travail quinquennal. | UN | 11 - خُصص تقرير الشركة أساسا لوصف الأنشطة المضطلع بها أثناء خطة العمل التي تستغرق خمس سنوات. |
Révision et modification du programme de travail quinquennal, entre autres en élaborant un programme de travail spécifique pour l'année | UN | استعراض برنامج العمل الخماسي السنوات وتنقيحه، بما في ذلك وضع خطة عمل محددة للسنة |
Les travaux effectués étaient conformes aux activités énoncées dans le plan de travail quinquennal. | UN | والأعمال التي اضطلع بها كانت متسقة مع الأنشطة التي حُدِّدت خطوطها العريضة في خطة العمل للسنوات الخمس. |
Décision 2/CP.11 Programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les incidences | UN | 2/م أ-11 برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن |
Notant que le programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements intéresse largement toutes les Parties, | UN | وإذ يلاحظ أن برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه يحظى باهتمام بالغ من جميع الأطراف، |
6. Programme de travail quinquennal sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | 6- برنامج العمل للسنوات الخمس بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه |
Rapport de la réunion informelle sur le programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | تقرير الاجتماع غير الرسمي عن برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
III. PROGRAMME DE travail quinquennal SUR LES INCIDENCES DES CHANGEMENTS CLIMATIQUES ET LA VULNÉRABILITÉ ET L'ADAPTATION À CES CHANGEMENTS | UN | ثالثاً- برنامج العمل للسنوات الخمس بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه |
3. Programme de travail quinquennal sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | 3- برنامج العمل للسنوات الخمس بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
III. Programme de travail quinquennal sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements | UN | ثالثاً - برنامج العمل للسنوات الخمس بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه |
1. Adopte le programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les incidences des changements climatiques ainsi que la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements qui figure à l'annexe de la présente décision; | UN | 1- يعتمد برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه، كما ورد ذلك البرنامج في هذا المقرر؛ |
2/CP.11 Programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements | UN | 2/م أ-11 برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيُّف معه |
6. Rappel: À sa onzième session, la Conférence des Parties a adopté le programme de travail quinquennal du SBSTA sur les incidences des changements climatiques et la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | 6- خلفية: اعتمد مؤتمر الأطراف، في دورته الحادية عشرة، برنامج العمل للسنوات الخمس للهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية بشأن آثار تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه(). |
Un atelier, réuni par le secrétariat de la Convention à Bonn (Allemagne) en octobre 2005, a été consacré à la définition du contenu du programme de travail quinquennal de l'Organe subsidiaire de conseil scientifique et technologique de la Convention-cadre. | UN | وكُرّست حلقة عمل دعت إليها الأمانة العامة وعقدت في تشرين الأول/أكتوبر 2005 في بون، ألمانيا، لتحديد محتوى برنامج العمل الخمسي للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتكنولوجية. |
b) De faciliter la coordination des contributions d'organisations intergouvernementales et non gouvernementales au programme de travail quinquennal au titre de l'article 6; | UN | (ب) تيسير تقديم مساهمات منسقة في برنامج العمل الخمسي بشأن المادة 6 من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية؛ |
L'essentiel du rapport de la DORD est consacré à un résumé des activités menées dans le cadre de son plan de travail quinquennal. | UN | 8 - خُصص تقرير الشركة أساسا لوصف الأنشطة المضطلع بها أثناء خطط العمل التي تستغرق خمس سنوات. |
Le FEM continuera à consulter le Conseil consultatif du CRTC sur l'appui qu'il entend fournir pour la mise en œuvre du programme de travail quinquennal du CRTC et rendra compte de ses conclusions. | UN | 74- وسيواصل مرفق البيئة العالمية التشاور مع المجلس الاستشاري لمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ بشأن الدعم الذي سيقدمه المرفق لتنفيذ برنامج العمل الخماسي السنوات الخاص بمركز وشبكة تكنولوجيا المناخ، وسيقدم تقريراً عن نتائج التشاور(). |
La diversification économique en tant que thème secondaire du programme de travail quinquennal sur l'adaptation, à savoir: | UN | :: التنوع الاقتصادي كموضوع فرعي من برنامج عمل السنوات الخمس المتعلق بالتكيف: |