"travail sur les minorités" - Translation from French to Arabic

    • العامل المعني بالأقليات
        
    • العامل المعني باﻷقليات في
        
    • عامل معني بالأقليات
        
    Le HautCommissariat assure en outre les services nécessaires au Groupe de travail sur les minorités et à l'Expert indépendant. UN وعلاوة على ذلك، تدعم المفوضية ولاية كل من الفريق العامل المعني بالأقليات والخبيرة المستقلة المعنية بقضايا الأقليات.
    1992 Président du Groupe de travail sur les minorités nationales, Conseil de l'Europe. UN 1992: رئيس الفريق العامل المعني بالأقليات القومية، مجلس أوروبا
    Membre du Groupe de travail sur les minorités UN وعمل عضواً في الفريق العامل المعني بالأقليات
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    Annexe : Liste des documents dont le Groupe de travail sur les minorités était UN المرفق اﻷول قائمـة بالوثـائق التـي عرضت علـى الفريـق العامل المعني باﻷقليات في
    - Songer à créer un groupe de travail sur les minorités. UN النظر في إقامة فريق عامل معني بالأقليات.
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa sixième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته السادسة
    LISTE DES DOCUMENTS DONT LE GROUPE DE travail sur les minorités ÉTAIT SAISI À SA SIXIÈME SESSION UN قائمة بالوثائق التي عُرضت على الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته السادسة
    Il a pris la parole à la quatrième session du Groupe de travail sur les minorités de la Sous—Commission, dans le cadre de son mandat. UN وألقى كلمة أيضاً بشأن ولايته في الدورة الرابعة للفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية.
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    IV. GROUPE DE travail sur les minorités DE LA SOUS—COMMISSION DE LA PROMOTION ET UN رابعا- الفريق العامل المعني بالأقليات التابع للجنة الفرعية لحماية وتعزيز حقوق
    L'Organisation des Nations Unies s'emploie actuellement à remédier à cette situation grâce à la mise en place d'un Groupe de travail sur les minorités. UN ويجري تدارك هذه الحالة في الوقت الحاضر بإنشاء الفريق العامل المعني بالأقليات.
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa cinquième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الخامسة
    ANNEXE LISTE DES DOCUMENTS DONT LE GROUPE DE travail sur les minorités ÉTAIT SAISI À SA CINQUIÈME SESSION 33 Introduction UN مرفق: قائمة بالوثائق التي عرضت على الفريق العامل المعني بالأقليات في دورته الخامسة 32
    Notant avec satisfaction l'importance accordée par le Groupe de travail sur les minorités à la participation de représentants de minorités à ses travaux, UN وإذ تلاحظ بارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله،
    Notant avec satisfaction l'importance accordée par le Groupe de travail sur les minorités à la participation de représentants de minorités à ses travaux, UN وإذ تلاحظ بارتياح تشديد الفريق العامل المعني بالأقليات على اشتراك ممثلي الأقليات في أعماله،
    Le rapport de la mission sera présenté au Groupe de travail sur les minorités. UN وسيقدم التقرير المتعلق بالبعثة إلى الفريق العامل المعني بالأقليات.
    Les participants recommandent au Groupe de travail sur les minorités: UN يوصي المشتركون بأن يسعى فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالأقليات إلى ما يلي:
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa huitième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    Rapport du Groupe de travail sur les minorités sur les travaux de sa huitième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالأقليات عن دورته الثامنة
    I. Liste des documents dont le Groupe de travail sur les minorités était saisi à sa deuxième session 45 UN اﻷول - قائمة بالوثائق التي عرضت على الفريق العامل المعني باﻷقليات في دورته الثانية ٣٤
    Il a également proposé la création d'un fonds pour aider les représentants des minorités et des peuples autochtones africains à participer aux travaux du nouveau groupe et a recommandé que la Commission africaine songe aussi à créer un groupe de travail sur les minorités. UN واقترح أيضاً إنشاء صندوق من أجل مساعدة ممثلي الشعوب الأصلية والأقليات في أفريقيا على المشاركة في الفريق العامل الجديد، وأوصى اللجنة الأفريقية بالنظر أيضاً في إنشاء فريق عامل معني بالأقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more