Si je m'étais excusé, ils n'auraient jamais voulu travailler avec moi. | Open Subtitles | علِمت أني لو اعتذرت، لن يريدوا العمل معي مجددًا. |
Comme pour lui, il n'a pas choisi de travailler avec moi, il a été forcé. | Open Subtitles | ، بالنسبة له هو لم يختار العمل معي ، كان مُجبراً على فعل ذلك |
Mais je préférerais un tigre, je l'entraînerais à travailler avec moi. | Open Subtitles | ولكن,اتعلم ماذا,كنت لافضل ان امتلك نمرا وكنت لادربه في العمل معي ياالاهي,هذا سيكون رائع |
Et tu n'es pas obligé de travailler avec moi. Ni pour moi. Plus jamais. | Open Subtitles | وليس عليك أن تعمل معي أو لصالحي بعد الآن |
Je sais que tu as envie d'y retourner, et j'ai toujours plus ou moins pensé que si tu retournais travailler, tu viendrais travailler avec moi. | Open Subtitles | أعرف أنك كنت ترغبين بالعودة إلى سوق العمل و لطالما ما كنت أظن انه إن عدت للعمل فستعودين للعمل معي |
Ca veut dire que tu ne veux plus travailler avec moi ? | Open Subtitles | أيعني ذلك أنكِ غيرتِ رأيك بشأن العمل معي ؟ |
Si tout ce que tu veux c'est travailler avec moi je peux trouver un travail ailleurs. | Open Subtitles | إذا كان كلّ ماتريده هو العمل معي يمكنني أن أحد وظيفةً في مكانٍ آخر |
Tu l'as payé pour ne plus travailler avec moi ? | Open Subtitles | دفعتي مالاً لتتجنبي العمل معي تشارلز , وجب علي الليله كانت مريعه |
Les gens n'aiment pas travailler avec moi. Vous êtes peut-être le seul. | Open Subtitles | الناس لا يحبون العمل معي مات ربما تكون الوحيد. |
Elle voulait plus de cette affaire. Elle voulait pas travailler avec moi. | Open Subtitles | أرادت أن تأخذ القضية إنها لا تريد العمل معي |
Si tout ce que tu veux est travailler avec moi, je trouverai un travail ailleurs. | Open Subtitles | ،إذا كان كلّ ما تريده هو العمل معي فسأعثر على وظيفة في مكان آخر |
Vous devriez apprendre à travailler avec moi plutôt que dans mon dos. | Open Subtitles | من الأفضل أن تتعلمي العمل معي بدل الدوران خلفي. |
Tu veux vraiment travailler avec moi? | Open Subtitles | أحقاً تريدين العمل معي في مؤسسة، باكلاند؟ |
Oui, j'ai besoin de vous pour travailler avec moi là-dessus. | Open Subtitles | نعم، نعم، أحتاج منك أن تعمل معي هنا. حسناً؟ |
Elle refuse de travailler avec moi ? | Open Subtitles | ماذا تعني بانها لن تعمل معي ؟ انها لم تمثل شيء |
Primo, Dr Koothrappali, quand je t'ai proposé de travailler avec moi... | Open Subtitles | بداية الأمر يا دكتور كوثرابالي عندما اقترحت عليك أن تعمل معي |
Quelqu'un d'assez spécial pour travailler avec moi, et améliorer l'Autre côté. | Open Subtitles | شخص مميز بما يكفي للعمل معي وتحسين الجانب الآخر |
Depuis quand êtes-vous si romantique ? T'as de la chance de travailler avec moi. | Open Subtitles | منذ متى أصبحت رومانسية بهذا الشكل؟ أنتِ محظوظة لكونك تعملين معي. |
Je ne suis pas de nature conflictuelle, mais vous allez devoir travailler avec moi. | Open Subtitles | انا لست من الرجال المحاربي للطبيعة ولكنكم يا رجال قد بدأتم العمل معى |
Ma magie protègera la flamme. Evidemment, tu vas devoir travailler avec moi. | Open Subtitles | سحري سيحمي الشعلة، وطبعًا سيتحتّم عليك التعاون معي. |
Mais je suis allé tellement loin que quand je suis revenu, personne ne voulait travailler avec moi. | Open Subtitles | و لكنّي ذهبت عميقا جدا ، و حين عدت لم يرد أحد أن يعمل معي |
Si vous ne comptez pas travailler avec moi, Anderson, je suis désolée. | Open Subtitles | اذا لك ترغبي بالعمل معي اندرسون فأنا اسفه |
Tu me donnes tes infos du côté chinois et peut-être que je te laisserai travailler avec moi. | Open Subtitles | ستعطينى المعلومات من الجانب الصينى و ربما أسمح لك بالعمل معى |
Si tu veux travailler avec moi, tu ne peux pas dire "gynergie". | Open Subtitles | ديل، لا يمكنك التلاعب بالألفاظ إن كنت ستعمل معي |
Bon, maintenant que tu vas chercher du travail, ça te dirait peut-être de venir travailler avec moi. | Open Subtitles | عموماً يا عزيزتي ، الآن بينما أنتي بالخارج تبحثين عن عمل ربما ، يمكنك المجيئ والعمل معي |
Donc rester et de travailler avec moi, et vous pouvez faire dix ti-- 20 fois plus. | Open Subtitles | لذا ابقى واعمل معي ويمكنُكَ أن تكسب 10 مرات بل 20 مرة أكثر |
J'ai besoin de quelqu'un comme ça pour travailler avec moi à Cardiff. | Open Subtitles | أحتاج لشخص مثلك ليعمل معي في كارديف |