D'accord, mais rappelle-toi qu'elles ne sont pas censées coopérer, donc ne leur dis pas que tu travailles avec la police. | Open Subtitles | حسنا , تذكر فقط , ليس من المفترض عليهم ان يتعاونوا معنا لذلك لا تخبرهم انك تعمل مع الشرطة |
Maintenant je sais que tu travailles avec Margaux contre moi. | Open Subtitles | أنا أعلم الآن بأنك تعمل مع مارغو وتحفر لتعثر عن الأمور القذره عني |
Quand tu travailles avec des vampires, tu n'es jamais trop prudent. | Open Subtitles | حين تعمل مع مصّاصي الدماء، لا يمكنك أبدًا توخّي تمام الحذر. |
Tu n'es personne, tu travailles avec des moins-que-rien, et ton meilleur espoir est d'épouser l'un de nous. | Open Subtitles | اعترفي بهذا، إنكِ نكرة و تعملين مع نكرة و افضل ما يمكنك ان تممنيه ان تتزوجين بواحد منا |
Quand tu travailles avec quelqu'un toute la journée et que tu vis avec aussi la nuit, il n'y a pas de place pour soi. | Open Subtitles | أنت تعرف، عند العمل مع شخص كل يوم والعيش معهم كل ليلة، ليس هناك مساحة لنفسك. |
Ça va me rendre fou, merde! Mais tu travailles avec un tas de femmes sublimes, ici, non? | Open Subtitles | يا رجل, أنت تعمل مع العديد من السيدات الجميلات, ألست كذلك؟ |
Très bien, écoute, tu travailles avec le FBI, pas l'inverse. | Open Subtitles | حسنا، أنت تعمل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي ليس العكس. |
Tu as eu peur de dire à ta femme que tu travailles avec ton ex, hein ? | Open Subtitles | تنسى إخبار الزوجة أنك تعمل مع حبيبتك القديمة؟ |
Tu travailles avec les gens, jour après jour, donnant ta vie pour ça, et à l'instant ou les choses tournent mal, c'est comme si tu avais été éliminé de la planète. | Open Subtitles | تعمل مع ناس يوميا وتضع روحك في العمل وفي اللحظة التي تجري الامور على غير المأمول |
Tu travailles avec Adam, je sais pas si je peux te le dire. | Open Subtitles | انت تعمل مع ادم لا اعرف ان كنت استطيع ان اخبرك |
Si tu travailles avec la nature, pourquoi es-tu tant contre la nature? | Open Subtitles | اذا كنت تعمل مع الطبيعة، لما انت ضد الطبيعة؟ |
C'est pas parce que tu travailles avec elle tous les jours que tu sais tout sur elle. | Open Subtitles | فقط , لايعنى بأنك تعمل مع شخص يوميا ان تكون على معرفة بكل شئ يخصه |
Tu travailles avec les flics ? | Open Subtitles | أنت تعمل مع الحكومة الفيدرالية؟ |
Tu travailles avec Flash ? | Open Subtitles | أنت تعمل مع البــرق؟ |
Tu travailles avec le FBI ? | Open Subtitles | هل تعمل مع مكتب التحقيقات الفيدرالي؟ |
Tu travailles avec un agent immobilier | Open Subtitles | أنت تعمل مع سمسار عقارات هذا الوقت، |
On dirait que tu travailles avec beaucoup de personnes ces temps-ci. | Open Subtitles | يبدو أنّك تعملين مع أناس كثر هذه الأيام. |
Tu travailles avec la police. | Open Subtitles | أنتِ تعملين مع الشرطة وعلمت بشأن الإعتقال |
Tu travailles avec des alcooliques, des enfants en difficulté. | Open Subtitles | أنتِ تعملين مع الشباب التبعيين مدمني الكحول و المعرضين للخطر |
Quand tu travailles avec Tom Cruise dans Mission Impossible... imagine un peu ! | Open Subtitles | وللعمل مع توم كروز، كما انه يفعل في المهمة المستحيلة. أعني، تخيل العمل مع توم كروز. |
Ton mari aurait été d'accord pour que tu travailles avec ton ex ? | Open Subtitles | هل تعتقد أن زوجك سيكون بخير معك العمل مع السابقين الخاص بك؟ |
Alors... tu travailles avec ton oncle ? | Open Subtitles | وإذاً.. أتعمل مع عمك؟ |
Bon, ok, je n'aime pas que tu travailles avec des filles. | Open Subtitles | . حسناً ، لا بأس ، لدي مشكلة بعملك مع فتاة |