"travaillez ensemble" - Translation from French to Arabic

    • تعملان معاً
        
    • تعملون معاً
        
    • تعملان معا
        
    • العمل معا
        
    • فريق سوية
        
    • تعمل معا
        
    • تعملان سويا
        
    • تعملان سوياً
        
    • تعملان معًا
        
    • تعملون سوية
        
    • تعملان معاَ
        
    • تعملون معا
        
    - Vous en doutez ? Vous travaillez ensemble depuis plus d'un an. Open Subtitles أنتما زميلان تعملان معاً منذ أكثر من عام
    Vous travaillez ensemble, ça peut être délicat. Open Subtitles لأنكما تعملان معاً و قد يكون هذا محرجاً
    Attends, vous travaillez ensemble ou pas ? Open Subtitles انتظر, هل انتم تعملون معاً ام ماذا? صديقتنا تحب ان تقوم برمي الاشخاص بعيداً
    Juste le fait de savoir que vous vous reparliez, sans parler du fait que vous travaillez ensemble, ça me suffit. Open Subtitles فقط معرفة أنكما تتحدثان معا بدون ذكر أنكما تعملان معا يكفيني
    Toi et Danny travaillez ensemble depuis trop longtemps. Open Subtitles أنت وداني كانت العمل معا الطريق طويل جدا.
    Vous travaillez ensemble, allez à Miami. Open Subtitles خذا فريق سوية و اذهبا لميامي
    Vous travaillez ensemble dans l'armée de l'air ? Open Subtitles هل تعملان سويا فى سلاح الطيران؟
    Vous travaillez ensemble. Open Subtitles .أنتما تعملان سوياً
    Vous travaillez ensemble depuis longtemps ? Open Subtitles اذن ، منذ متى وانتما تعملان معًا ؟
    Aux dernières nouvelles, vous étiez amies. Vous travaillez ensemble. Open Subtitles آخر ما سمعته، أنكم ما زلتم أصدقاء جيدون أعتقد أنكم تعملون سوية حتى
    Les gars,si vous travaillez ensemble, vous éviterez d'engager un terroriste d'Al-Qaeda, certainement. Open Subtitles ذلك يمكن أن يحدث يا شباب... شباب إذا كنتما تعملان معاً
    Vous travaillez ensemble, vous développez des sentiments. Open Subtitles -أنتما تعملان معاً وتكوّنان مشاعر حيال بعضيكما
    - Vous travaillez ensemble. - Plus maintenant. Open Subtitles أنتم تعملان معاً - ليس بعد الأن -
    Alors vous travaillez ensemble. Open Subtitles إذاً, فأنتما تعملان معاً
    - Et vous travaillez ensemble. - Et? Open Subtitles و أنتما تعملان معاً لذا
    - Mais je... - Une seconde, j'ai compris. Vous travaillez ensemble. Open Subtitles ...لكني لم أحتل - مهلاً، فهمت، أنتما تعملان معاً -
    Donc vous travaillez ensemble. Je le savais, putain. Open Subtitles إذا أنتم تعملون معاً لقد علمت هذا
    Alors maintenant vous travaillez ensemble tous les deux? En tant que quoi? Open Subtitles أذن انتم تعملون معاً كماذا ؟
    Vous deux vous travaillez ensemble. Open Subtitles انتما الاثنان تعملان معا
    Vous dites que vous travaillez ensemble dans la rue. Open Subtitles تقولون أن بوسعكم العمل معا في الزوايا
    Vous travaillez ensemble, allez à Miami. Open Subtitles خذا فريق سوية و اذهبا لميامي
    Depuis combien de temps vous travaillez ensemble ? Open Subtitles منذ متي تعملان سويا حتي الان؟
    Vous travaillez ensemble. Open Subtitles تعملان سوياً يا رفاق إذن
    Vous travaillez ensemble ? Open Subtitles -لم أعرف أنكما تعملان معًا
    Sam et toi travaillez ensemble. Vos vies sont entremêlées. Open Subtitles حسناً, أنتِ وسام تعملون سوية حياتكم متشابكة
    Vous travaillez ensemble, vous vivez ensemble, vous faites tout sauf coucher ensemble... et tu t'inquiètes parce qu'il demande un peu de temps libre ? Open Subtitles أنتما تعملان معاَ وتعيشان معاً تعملان كل شيء معا ً ولكن لا تنامان معاً وأنتي قلقة... .
    La convaincre que nous pensons que vous travaillez ensemble, et que si elle ne nous dit rien sur son travail, vous serez torturé jusqu'à la mort. Open Subtitles تقنع بريستو أننا نعتقد أنكم تعملون معا. وأنها اذا لم تخبرنا بما فعلت, فاننا سنعذبك حتى الموت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more