"travaux de construction de nouveaux locaux" - Translation from French to Arabic

    • تشييد مرافق إضافية
        
    • في بناء مرافق إضافية
        
    • تشييد مرافق مكتبية إضافية
        
    • لبناء مرافق إضافية
        
    Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Les travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux ont avancé à l'Office des Nations Unies à Nairobi et à la Commission économique pour l'Afrique. UN وجرى إحراز تقدم بشأن تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وفي اللجنة الاقتصادية لأفريقيا.
    État d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في عملية تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    II. Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN ثانيا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    On trouvera dans le présent rapport des renseignements actualisés sur l'état d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique (CEA) à Addis-Abeba et sur la rénovation des installations de conférence. UN ويتضمن التقرير معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا وعن تجديد مرافق المؤتمرات.
    Conclusion État d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN ثالثا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    État d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à l'Office des Nations Unies à Nairobi UN رابعا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    État d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN ثانيا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    II. Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN ثانيا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    Il est rendu compte dans le rapport de l'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba et des travaux de rénovation de la Maison de l'Afrique. UN ويتضمن ذلك التقرير معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا وفي تجديد قاعة أفريقيا.
    III. Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba UN ثالثاً - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    II. Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux UN ثانيا - التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا
    * Le présent rapport fait également le point sur les travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux au Centre international de Vienne et d'amélioration et de modernisation des installations de conférence à l'Office des Nations Unies à Nairobi, projets qui sont tous les deux à présent achevés. UN * يُقدِّم هذا التقرير أيضا آخر المعلومات عن تشييد مرافق إضافية للمؤتمرات في مركز فيينا الدولي وعن تحسين وتحديث مرافق المؤتمرات في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي وكلا المشروعين مكتملان الآن.
    Une fois que le contrat de réalisation de travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux sera conclu, l'appel d'offres pour les travaux de conception devant permettre d'intégrer les places de stationnement supplémentaires approuvées et les plans d'aménagement paysager qui l'accompagnent pourront commencer. UN وما إن يتم الانتهاء من إعداد عقد تشييد مرافق إضافية للمكاتب فإن في الإمكان البدء في إعداد وثيقة طرح العطاءات لأعمال التصميم التي ستضم ما تمت الموافقة عليه من أماكن إضافية لوقوف السيارات وما يرتبط بها من تخطيط للمناظر الطبيعية.
    Il est rendu compte de l'état d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA aux paragraphes 21 à 38 du rapport. UN 16 - ترد معلومات عن التقدم المحرز في عملية تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا في الفقرات من 21 حتى 38 من تقرير الأمين العام.
    b) Avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba (A/66/351); UN (ب) التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا (A/66/351)؛
    Les informations sur l'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA figurent aux paragraphes 4 à 10 du rapport. UN 11 - وترد المعلومات عن التقدم المحرز في تشييد مرافق إضافية للمكاتب في اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في الفقرات 4 إلى 10 من هذا التقرير.
    Il rappelle à cet égard les informations fournies sur l'état d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA (voir A/65/518, par. 16 à 20). UN وتشير اللجنة إلى المعلومات المقدمة بشأن التقدم المحرز في بناء مرافق إضافية للمكتب (انظر A/65/518، الفقرات 16-20).
    On trouvera dans le présent rapport des renseignements actualisés sur l'état d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la CEA à Addis-Abeba et des propositions concernant la rénovation des installations de conférence, y compris la remise en état de la Maison de l'Afrique. UN ويتضمن التقرير معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تشييد مرافق مكتبية إضافية في اللجنة ومقترحات لتجديد مرافق المؤتمرات، بما فيها قاعة أفريقيا.
    On trouvera dans le présent rapport des renseignements actualisés concernant l'état d'avancement des travaux de construction de nouveaux locaux à usage de bureaux à la Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba. UN ويقدم هذا التقرير معلومات عن آخر مستجدات الوضع الحالي لبناء مرافق إضافية للمكاتب في مقر اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more