"travaux du sous-comité scientifique" - Translation from French to Arabic

    • عمل اللجنة الفرعية العلمية
        
    • أعمال اللجنة الفرعية العلمية
        
    • أعمال اللجنة العلمية
        
    Les travaux du Sous-Comité scientifique et technique dans les domaines de la modélisation des débris spatiaux et de l'évaluation des risques sont aussi importants. UN كما أن عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في مجالي قياسات بيئة الحطام الفضائي، وتقييم مخاطرها يعتبر عملا مهما أيضا.
    Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique UN تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    Les questions relatives aux débris spatiaux et les décisions concernant les travaux du Sous-Comité scientifique et technique sont traitées aux paragraphes 12 à 14 et 20. UN وتناولت الفقرات من 12 إلى 14 والفقرة 20 المسائل المتصلة بالركام الفضائي ومقررات بشأن عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    Les travaux du Sous-Comité scientifique et technique, particulièrement, y compris ceux qui concernent les lignes d'orientation sur la réduction des débris spatiaux, méritent d'être pleinement appuyés. UN وأضاف قائلا إن أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية، وخصوصا التي تشمل المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتخفيف من مخاطر الحطام الفضائي، جديرة بأن تحظى بأتم التأييد.
    Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique UN تاسعاً- تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان عاشراً-
    X. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique UN تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    11. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN 11- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    X. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique UN عاشراً- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    Cet examen pourrait être entrepris par le Sous-Comité juridique sans que cela nuise en aucune manière aux travaux du Sous-Comité scientifique et technique relatifs aux aspects scientifiques et techniques des débris spatiaux. UN وأوضحت أن بامكان اللجنة الفرعية القانونية المباشرة باجراء هذا الاستعراض دون أي عواقب سلبية على عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية فيما يتعلق بالجوانب العلمية والتقنية من مسألة الحطام الفضائي.
    Il a été suggéré que le Comité juridique entreprenne de travailler sur ce point en 2004, à l'issue des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN وأبدي رأي مفاده أنه ينبغي للجنة الفرعية القانونية أن تشرع في ذلك العمل في عام 2004، عقب انتهاء عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    11. Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN 11- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    d) Échange général d'informations sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN (د) تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    136. L'avis a été exprimé qu'il fallait éviter les chevauchements entre les travaux du Sous-Comité scientifique et technique et de son Groupe de travail sur la viabilité à long terme des activités spatiales, d'une part, et ceux du Sous-Comité juridique, d'autre part. UN 136- وأُبدي رأي مفاده أنه ينبغي تفادي الازدواجية بين عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية وفريقها العامل المعني باستدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد وعمل اللجنة الفرعية القانونية.
    8. Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN 8- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    11. Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN 11- تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    IX. Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique UN تاسعاً- تبادُل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتَّصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان
    10. Échange général d'informations et de vues sur les mécanismes juridiques relatifs aux mesures de réduction des débris spatiaux, compte tenu des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN 10- تبادل عام للمعلومات والآراء بشأن الآليات القانونية المتصلة بتدابير تخفيف الحطام الفضائي، مع أخذ عمل اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في الحسبان.
    L'ANASE se préoccupe aussi du problème des débris spatiaux, désormais si répandus qu'ils posent un grave risque. En conséquence, elle appuie les travaux du Sous-Comité scientifique et technique en matière de limitation des débris spatiaux et de suivi des objets spatiaux. UN كما يساور الرابطة القلق بشأن مسألة الحطام الفضائي، الذي أصبح منتشراً الآن بحيث بات يمثل مخاطر شديدة، وهي تدعم أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية في مجال تخفيف الحطام الفضائي ورصد الأجرام الفضائية.
    Compte tenu du fait que le Sous-Comité scientifique et technique est en train d'étudier les conséquences de l'utilisation de sources d'énergie nucléaires, le Groupe de travail a recommandé que l'examen de ce point par le Groupe soit suspendu pour un an en attendant les résultats des travaux du Sous-Comité scientifique et technique. UN وأوصى الفريق العامل، آخذا في الاعتبار أن اللجنة الفرعية العلمية والتقنية عاكفة على دراسة اﻵثار التي تترتب على استخدام مصادر الطاقة النووية، بأن يتوقف الفريق عن النظر في هذا البند لعام كامل انتظارا لنتائج أعمال اللجنة الفرعية العلمية والتقنية.
    Les délégations étaient convenues de la nécessité de garantir la stabilité des stocks de poissons et avaient reconnu qu'il était indispensable d'accroître et de renforcer la coopération scientifique dans le cadre des travaux du Sous-Comité scientifique, notamment en améliorant l'échange, en temps réel, de données scientifiques sur les espèces importantes se trouvant dans cette zone. UN وأقر الوفدان بأهمية كفالة استقرار الأرصدة السمكية. واتفقا على ضرورة زيادة تطوير التعاون العلمي استنادا إلى أعمال اللجنة الفرعية العلمية. ومن خلال أمور منها تعزيز التبادل الفوري للبيانات العلمية بشأن الأنواع السمكية الهامة في المنطقة.
    Les travaux du Sous-Comité scientifique et technique concernant les sources d'énergie nucléaires ont été particulièrement réussis. UN كما أن أعمال اللجنة العلمية والتقنية بشأن مصادر الطاقة النووية في الفضاء كانت ناجحة بشكل خاص.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more