"travaux futurs envisageables dans le domaine" - Translation from French to Arabic

    • الأعمال المقبلة الممكنة في مجال
        
    • الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال
        
    Note du secrétariat sur les Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics UN مذكرة من الأمانة بشأن الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية
    Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics (point 9 de l'ordre du jour provisoire) UN الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي (البند (9) من جدول الأعمال المؤقت)
    11. Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics. UN 11- الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي.
    11. Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics. UN 11- الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي.
    11. Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics UN 11- الأعمال المقبلة الممكنة في مجال الاشتراء العمومي
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du commerce électronique. UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التجارة الالكترونية
    A/CN.9/460 Arbitrage commercial international: Travaux futurs envisageables dans le domaine de l’arbitrage commercial international UN A/CN.9/460 التحكيم التجاري الدولي: الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي
    Note du Secrétariat sur les Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats: proposition de la Suisse sur les travaux futurs envisageables de la CNUDCI dans le domaine du droit international des contrats UN مذكّرة من الأمانة عن الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية: اقتراح مقدَّم من سويسرا بشأن الأعمال المقبلة الممكنة للأونسيترال في مجال قانون العقود الدولية
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats (A/CN.9/758) UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية (A/CN.9/758)
    Travaux futurs envisageables dans le domaine du droit international des contrats (suite) (A/CN.9/758) UN الأعمال المقبلة الممكنة في مجال قانون العقود الدولية (تابع) (A/CN.9/758)
    1. À sa trente-deuxième session, en 1999, la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN مقدمـة 1- كان معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، عام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " ((A/CN.9/460.
    1. À sa trente-deuxième session, en 1999, la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN خامسا- 1- كان معروضا على اللجنة في دورتها الثانية والثلاثين، عام 1999، مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " ((A/CN.9/460.
    2. À sa trente-deuxième session (Vienne, 17 mai-4 juin 1999), la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN 2- وكان معروضا على اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، مذكّرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    2. À sa trente-deuxième session (Vienne, 17 mai-4 juin 1999), la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN 2- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، مذكّرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    2. À sa trente-deuxième session (Vienne, 17 mai-4 juin 1999), la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN 2- وكان معروضا على اللجنة، في دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، مذكّرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    2. À sa trente-deuxième session (Vienne, 17 mai-4 juin 1999), la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN 2- وفي دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، عُرضت على اللجنة مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    2. À sa trente-deuxième session (Vienne, 17 mai-4 juin 1999), la Commission était saisie d'une note intitulée " Travaux futurs envisageables dans le domaine de l'arbitrage commercial international " (A/CN.9/460). UN 2- وفي دورتها الثانية والثلاثين (فيينا، 17 أيار/مايو - 4 حزيران/يونيه 1999)، عُرضت على اللجنة مذكرة عنوانها " الأعمال المقبلة الممكنة في مجال التحكيم التجاري الدولي " (A/CN.9/460).
    5. À sa trente-sixième session, en 2003, la Commission a examiné une note du secrétariat relative aux Travaux futurs envisageables dans le domaine des marchés publics (A/CN.9/539 et Add.1). UN 5- نظرت اللجنة، في دورتها السادسة والثلاثين، عام 2003، في مذكرة مقدمة من الأمانة عن الأعمال الممكنة مستقبلا في مجال الاشتراء العمومي (A/CN.9/539 وAdd.1).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more