L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح للدورة الثالثة والعشرين. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
La Troisième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et examiner l'organisation des travaux proposée figurant dans le document A/C.3/57/L.11. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها التنظيمية يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر، وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.1(). |
Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق فريق الالتزامات الإضافية على تنظيم العمل المقترح. |
11. Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | 11- ووافق الفريق العامل المخصص على التنظيم المقترح للعمل. |
Le Groupe a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a approuvé l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق فريق العمل التعاوني على تنظيم الأعمال المقترح. |
S'il n'y a pas d'objection, il considérera que le Comité spécial approuve l'organisation des travaux proposée pour la session en cours. | UN | وقال إنه إذا لم يصدر أي اعتراض، فإنه سيعتبر أن اللجنة الخاصة قد وافقت على تنظيم الأعمال المقترح للدورة الحالية. |
En l'absence d'objection, il considère que le Comité spécial approuve l'organisation des travaux proposée pour la session à venir. | UN | وقال إنه ما لم يكن ثمة اعتراض سيعتبر أن اللجنة الخاصة توافق على تنظيم الأعمال المقترح بالنسبة للدورة المقبلة. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
L'organisation des travaux proposée figure à l'annexe du présent document. | UN | ويرد في مرفق هذه الوثيقة تنظيم الأعمال المقترح لهذه الدورة. |
Ordre du jour provisoire annoté et organisation des travaux proposée; | UN | جدول الأعمال المؤقت المشروح وتنظيم الأعمال المقترح |
À la même séance, le Groupe de travail spécial a décidé de suivre l'organisation des travaux proposée. | UN | 8- واتفق الفريق في تلك الجلسة على المضي في عمله استناداً إلى تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe de travail spécial a souscrit à l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
Le Groupe a souscrit à l'organisation des travaux proposée. | UN | ووافق الفريق العامل المخصص على تنظيم الأعمال المقترح. |
La Troisième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et examiner l'organisation des travaux proposée figurant dans le document A/C.3/57/L.11. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها التنظيمية يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر، وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.1(). |
La Troisième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et examiner l'organisation des travaux proposée figurant dans le document A/C.3/57/L.11. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها التنظيمية يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر، وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.1(). |
La Troisième Commission tiendra sa séance d'organisation le jeudi 26 septembre 2002 à 15 heures dans la salle de conférence 3, pour élire les vice-présidents et le rapporteur et examiner l'organisation des travaux proposée figurant dans le document A/C.3/57/L.11. | UN | تعقد اللجنة الثالثة جلستها التنظيمية يوم الخميس، 26 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات 3، لانتخاب نواب الرئيس والمقرر، وللنظر في تنظيم أعمالها المقترح على النحو الوارد في الوثيقة A/C.3/57/L.1(). |
L'organisation des travaux proposée dans le rapport du Secrétaire général pourrait être simplifiée et le calendrier des réunions précisé. | UN | كما يمكن تبسيط تنظيم العمل المقترح في تقرير الأمين العام وإيضاح مواعيد الجلسات. |
La Deuxième Commission tiendra sa 2e séance le vendredi 19 septembre 1997 à 16 heures dans la salle du Conseil de tutelle pour élire ses vice-présidents et son rapporteur et pour examiner l’organisation des travaux proposée dans le document A/C.2/52/ L.1. | UN | ستعقد اللجنة الثانية للجمعية العامة جلستها الثانية يوم الجمعة، ١٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، الساعة ٠٠/١٦، في قاعة مجلس الوصاية، لغرض انتخاب نائبي رئيسها ومقررها وللنظر في التنظيم المقترح ﻷعمالها على النحو الوارد في الوثيقة A/C.2/52/L.1. |