157. À sa trenteseptième session en 1985, la Commission a nommé M. Julio Barboza Rapporteur spécial pour le sujet. | UN | 157- وعينت اللجنة، في دورتها السابعة والثلاثين في 1985، السيد خوليو باربوثا مقرراً خاصاً للموضوع. |
Original: ANGLAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA NEUF CENT trenteseptième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة السابعة والثلاثين بعد التسعمائة |
II. Ordre du jour provisoire de la trenteseptième session du Groupe de travail 24 | UN | الثاني - جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين للفرقة العاملة 26 |
trenteseptième réunion directive | UN | الدورة التنفيذية السابعة والثلاثون |
Développement progressif du droit commercial international: trenteseptième rapport annuel de la Commission des Nations Unies pour le droit commercial international | UN | التطوير التدريجي للقانون التجاري الدولي: التقرير السنوي السابع والثلاثون للجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي |
17. Avant de formuler les recommandations ci-après, les participants à la trenteseptième Réunion des HONLEA, Asie et Pacifique: | UN | ١٧- قبل تقديم التوصيات الواردة أدناه، قام المشاركون في الاجتماع السابع والثلاثين لهونليا، آسيا والمحيط الهادئ، بما يلي: |
24 août 2006 FRANÇAIS COMPTE RENDU DÉFINITIF DE LA MILLE trenteseptième SÉANCE PLÉNIÈRE | UN | المحضر النهائي للجلسة العامة السابعة والثلاثين بعد الألف |
566. À sa 999e séance, le 1er octobre 2004, le Comité a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa trenteseptième session. | UN | 566- نظرت اللجنة، في جلستها 999 المعقودة في 1 تشرين الأول/أكتوبر 2004، في مشروع التقرير عن دورتها السابعة والثلاثين. |
VII. PROJET D'ORDRE DU JOUR PROVISOIRE DE LA trenteseptième SESSION 647 144 | UN | سابعاً - مشروع جدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة والثلاثين 647 140 |
Au cours des trenteseptième et trentehuitième sessions du Groupe de travail, des réunions ont été tenues avec le Conseiller de la Mission permanente à Genève. | UN | وخلال دورتي الفريق السابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين، عُقدت اجتماعات مع مستشار البعثة الدائمة في جنيف. |
Point 4 − Rapport du Conseil sur sa trenteseptième réunion directive | UN | البند 4- تقرير المجلس عن دورته التنفيذية السابعة والثلاثين. |
Rapport du Conseil sur sa trenteseptième réunion directive | UN | تقرير المجلس عن دورته التنفيذية السابعة والثلاثين |
Ordre du jour de la trenteseptième réunion directive du Conseil | UN | جدول أعمال الدورة التنفيذية السابعة والثلاثين للمجلس |
La session était présidée par Christopher Sidoti, qui avait été élu Président du Conseil d'administration à la trenteseptième session. | UN | وترأس الدورة كريستوفر سيدوتي، الذي انتُخِبَ رئيساً لمجلس الأمناء في دورته السابعة والثلاثين. |
Le secrétariat a été prié d'établir une version révisée du projet de guide tenant compte des décisions prises par le Groupe de travail et fondée sur les divers points de vue, suggestions et préoccupations exprimés à la trenteseptième session. | UN | وطُلب الى الأمانة أن تعد صيغة منقحة لمشروع الدليل تتجسد فيها القرارات التي اتخذها الفريق العامل استنادا الى مختلف الآراء والاقتراحات والشواغل التي كان قد أُعرب عنها في الدورة السابعة والثلاثين. |
Réaffirmant que le Programme d'action mondial, adopté par l'Assemblée générale à sa trenteseptième session, conserve son utilité et sa valeur et constitue un cadre bien défini et novateur pour la promotion et la protection des droits fondamentaux des handicapés, | UN | وإذ تؤكد من جديد استمرار صلاحية وقيمة برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة في دورتها السابعة والثلاثين والذي يوفر إطاراً متيناً وابتكارياً لتعزيز وحماية حقوق الإنسان للمعوقين، |
trenteseptième session (novembre 2006) | UN | الدورة السابعة والثلاثون (تشرين الثاني/نوفمبر 2006) |
trenteseptième session | UN | الدورة السابعة والثلاثون |
trenteseptième session | UN | الدورة السابعة والثلاثون |
CONSEIL D'ADMINISTRATION trenteseptième RAPPORT PRÉSENTÉ PAR LE SECRÉTAIRE EXÉCUTIF | UN | التقرير السابع والثلاثون المقـدم مـن الأمين التنفيذي |
99. À sa trenteseptième réunion, le Conseil a élu par consensus M. Rajesh Kumar Sethi, représentant une Partie non visée à l'annexe I et M. Lex de Jonge, représentant une Partie visée à l'annexe I, Président et VicePrésident, respectivement. | UN | 99- انتخب المجلس بتوافق الآراء في اجتماعه السابع والثلاثين السيد راجيش كومار سيتي، العضو من طرف غير مدرج في المرفق الأول، رئيساً للمجلس، والسيد ليكس دي يونغ من طرف مدرج في المرفق الأول نائباً للرئيس. |
9. Le Secrétaire exécutif a rendu compte des principaux points de fait et de droit soulevés par la réclamation no 5000454 dans ses trentesixième et trenteseptième rapports établis conformément à l'article 16 des Règles, datés respectivement des 10 juillet 2001 et 18 octobre 2001. | UN | 9- عملاً بالمادة 16 من " القواعد " ، أُدرجت في التقريرين السادس والثلاثين المؤرخ 10 تموز/يوليه 2001 والسابع والثلاثين المؤرخ 18 تشرين الأول/أكتوبر 2001 المقدمين من الأمين التنفيذي مسائل وقائعية وقانونية هامة أثارتها المطالبة رقم 5000454. |
6. En 2003, le Groupe de travail a tenu ses trentesixième, trenteseptième et trentehuitième sessions. | UN | 6- عقد الفريق العامل في غضون عام 2003 دوراته السادسة والثلاثين والسابعة والثلاثين والثامنة والثلاثين. |