Tenu dans les locaux du Trinity College sous l'égide du Gouvernement irlandais, ce séminaire s'est notamment déroulé en présence de M. Hans Corell, Secrétaire général adjoint aux affaires juridiques et Conseiller juridique. | UN | واستضافت الحلقة الدراسية كلية ترينيتي وحكومة أيرلندا وحضرها أيضا وكيل الأمين العام للشؤون القانونية. |
Professeur de sciences politiques à Trinity College à Quezon Formation | UN | أستاذة العلوم السياسية، كلية ترينيتي بمدينة كيسون |
Brown Visiting Fellow Award (1988), Trinity College de Quezon | UN | جائزة براون للزملاء الزائرين، 1988 كلية ترينيتي بمدينة كيسون |
Un lac de montagne : Trinity, à l'ouest de Shasta. | Open Subtitles | إنها بحيرة بجبال الألب تسمى ترينتي غرب شاستا |
C'est pourquoi il a quitté son emploi gouvernemental et a commencé à enseigner au célèbre Trinity College de Dublin en Irlande. | Open Subtitles | وهذا هو سبب استقالته من عمله الحكومي وبدأ التدريس في كلية ترينتي الشهيرة في دوبلن, ايرلندا |
Il a fait un an à l'école privée d'Holy Trinity. | Open Subtitles | قضى سنة واحدة في الاكاديمية الثالوث المقدس |
En 1661, le talentueux Isaac entra au Trinity College à l'Université de Cambridge où il était un mauvais étudiant, sans amis ou sans amour familial à lui prodigué de chauds encouragements. | Open Subtitles | في العام 1661 دخل إسحاق الشاب الموهوب في كلية الثالوث في جامعة كامبريدج حيث كان طالباً مثيراً للمشاكل بشكل مستمر |
Tu sais, quand j'étudiais à Trinity College, à Dublin, je voulais être W.B. Yeats. | Open Subtitles | انت تعرف عندما كنت طالبا جامعيا في كلية ترينيتي في دبلن اردت ان اكون كاتب معروف |
Major Scholar of Trinity Hall, Cambridge | UN | باحث رئيسي في ترينيتي هول بكامبريدج |
1955-1957 Directeur d'études juridiques à l'Université de Cambridge (Trinity Hall). | UN | ١٩٥٥-١٩٥٧ مشرف على الدراسات القانونية في جامعة كيمبريدج، ترينيتي هول. |
1996-1997 Visiting Senior Fellow, Trinity Hall, Cambridge | UN | ١٩٩٦-١٩٩٧ أستاذ زائر، ترينيتي هول، كيمبريدج |
Le journaliste Hristo Petrov de l'agence de presse indépendante Trinity M, le 7 décembre 2011 | UN | وكالة الأنباء المستقلة ترينيتي إم: الصحفي خريستو بيتروف - بتاريخ 7 كانون الأول/ ديسمبر 2011 |
Hristo Petrov, de l'agence de presse indépendante Trinity M, le 27 décembre | UN | 10 - وكالة الأنباء المستقلة ترينيتي إم: الصحفي خريستو بيتروف بتاريخ 27/12/2011 |
Je me dirige vers le sud de Trinity entre la 6ème et la 7ème. | Open Subtitles | أتوجه جنوباً نحو مدينة (ترينتي) بين تقاطع شارعي 6 و 7 |
{\pos(192,180)}On ne doit pas avoir d'archives sur Trinity Church. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا أية سجلات تختص بكنيسة "ترينتي". |
S'il y a quelque chose sur Trinity Church, c'est dans cette section-là. | Open Subtitles | لو كانت لدينا أية معلومات حول كنيسة "ترينتي"، فستكون بذلك القسم الذي هناك. |
Une étudiante de la Trinity Dance Academy depuis un an. | Open Subtitles | طالبة رقص في أكاديمية ترينتي لسنة الآن |
Je peux aller à la boutique avec Trinity ? | Open Subtitles | هل يمكنني المرور بالمحل أرى " ترينتي " ؟ |
D'après le commissariat il y a une perturbation au sud à la fin de Trinity Park. | Open Subtitles | الشرطة قالت بأن هناك إضطراب في الطرف الجنوبي من حديقة الثالوث |
Trinity Church. Il faut entrer dans l'église. | Open Subtitles | كنيسة ثالوث , نحن يجب أن ندخل داخل كنيسة الثالوث |
Tu as fait venir ta petite amie dans la maison où Trinity a tué ta femme... et vous pouviez tuer ensemble ? | Open Subtitles | لقد وضعت خليلتك في المنزل حيث قتل قاتل الثالوث زوجتك؟ حتى تتمكنا من القتل سوية |
Le réseau continue de mener ses activités par le biais de sociétés écrans, telles que le groupe Victoria, Trinity Investment, la Conmet et Sagricof. | UN | 99 - وتواصل الشبكة الاضطلاع بأنشطتها عبر شركات صورية مثل مجموعة فيكتوريا، وشركة ترنيتي للاستثمارات، وشركة LA CONMET وساغريكوف. |