| Je vais acheter du vin pour qu'on trinque à votre retraite. | Open Subtitles | سأذهب إلى المتجر الآن وآتي ببعض النبيذ كي نشرب نخب تقاعدك. |
| On trinque ? Je peux me joindre ? | Open Subtitles | لنقترح نخب , هل يمكنني الإنضمام للحفل ؟ |
| Alors, je trinque à mon ami Lucas Scott qui n'a pas à flipper parce qu'il a toujours écouté son cœur. | Open Subtitles | (نخب صديقي (لوكاس سكوت الذي لا يجب أن يكون متوتراً لأنه دائماً بدون فشل، يتبع قلبه |
| On trinque beaucoup ces derniers temps. | Open Subtitles | حصلنا على الكثير من النخب مؤخراً |
| Alors, on trinque à quoi ? | Open Subtitles | حسنا ماذا تقترحون من اجل النخب ؟ |
| Il est d'Hoboken ! On trinque ? | Open Subtitles | (سيناترا) من (هوبوكين) بـ (نيوجيرسي) الآن دعنا نرفع نخباً |
| Je trinque à nos succès. | Open Subtitles | أنا أشرب نخب لنجاحنا |
| On trinque aux secrets ? | Open Subtitles | نخب الإبقاء على الأسرار. |
| Allez, on trinque ! | Open Subtitles | نخب الصداقة . شكرا لك على كل شئ. |
| Est-ce qu'on trinque avec un Starbucks ? | Open Subtitles | نخب لنهايتنا السعيده ؟ |
| On trinque à quoi ? | Open Subtitles | علينا أن نشرب نخب ماذا؟ |
| Je trinque aux profiteurs de paix. | Open Subtitles | نخب الربح خلال وقت السلم. |
| On trinque à quoi ? | Open Subtitles | إلى أي نخب من الممكن أن نشرب؟ |
| Je trinque à nous. | Open Subtitles | سوف اشرب نخب ذلك |
| - A notre frère. - Je trinque volontiers à ça. | Open Subtitles | نخب اخى سأشرب لهذا |
| - Je trinque à ça. | Open Subtitles | - سأشرب نخب ذلك |
| "Je trinque à l'argent que tu as épousé. | Open Subtitles | نخب المالِ الذي تَزوّجتَية. |
| On trinque à ça ? | Open Subtitles | النخب لذلك، صحيح؟ |
| Allez, Giuseppina, trinque avec nous. | Open Subtitles | جوزيفين،اشربي النخب مَعنا |
| On trinque déjà ? | Open Subtitles | تشربون النخب بالفعل؟ |
| On trinque. | Open Subtitles | دعونا نرفع نخباً |
| Je trinque pas à ça. | Open Subtitles | -لن أتخذ نخباً من قولٍ كهذا |