"trio" - Translation from French to Arabic

    • ثلاثي
        
    • الثلاثي
        
    • ثلاثية
        
    • الثلاثية
        
    • ثلاثيّة
        
    • تريو
        
    • ثلاثيه
        
    • الثلاثى
        
    • الثلاثيّة
        
    • ثلاثياً
        
    • الموسيقية يرافقها
        
    Dans un trio tel que celui-ci, tourner les uns contre les autres pour ton propre profit n'est pas seulement évident, mais cliché. Open Subtitles في فريق ثلاثي كفريقنا، فإن قلب أحدنا ضد الآخر لمنفعتك، ليس واضحًا فحسب بل وإنه مبتذل.
    Uh, vous savez, il y a un an, quelqu'un m'a demandé si je pensais que je pourrais être un jour dans un trio qui chante, Open Subtitles اتعلمون قبل سنة شخصا ما سألني إذا كنت أعتقد بأنني سأكون جزء من ثلاثي
    Pourquoi on n'emmènerait pas ce trio à l'hôtel pour un vrai plan à trois ? Open Subtitles لما لا نأخذ هذا الموعد الثلاثي إلى الفندق لمتعة مواعدة ثلاثية حقيقية
    Et en tant que seniors, on... a réalisé qu'on manquait de temps et nous voulions sentir le pouvoir d'un trio. Open Subtitles لنا القيام معاً بأغنية كطلاب تخرج أدركنا بأنه ينفذ منا الوقت و أردنا بأن نشعر بقوة الثلاثي
    Peter Yarrow, du trio Peter, Paul et Mary. Applaudissez-le, les amis. Open Subtitles بيتر يارو , من فرقة بيتر , بول وماري الثلاثية لنعطه تصفيقاً يا رفاق
    J'ai toujours voulu faire un trio. Open Subtitles دائما ما أردتُ أن أحظى بـ علاقة ثلاثيّة.
    Le célèbre trio Tendresse a marqué l'histoire de la Cité. Open Subtitles كانت عصابة (تاندر تريو)؛ ذائعة الصيت في (مدينة الله)؛
    Nous avons ici le New World Harmonica trio qui va nous jouer... trois... variations sur ce thème, comme trois compositeurs classiques auraient pu I'écrire. Open Subtitles الآن، عندنا هنا ثلاثي هارمونيكا العالم الجديدة التي سنعزفها ثلاثة ألحان متنوعة
    Ces deux-là et l'autre, n'étaient pas le trio le plus malin qui soit. Open Subtitles هذين الإثنين و الأخر هم, هم ليسوا ألمع ثلاثي في الجوقة.
    On pourrait former un trio. Open Subtitles يمكننا أن نجعله عمل ثلاثي أو شيء من هذا القبيل
    Je pensais pimenter notre relation avec un trio. Open Subtitles ظننت أن بإمكاني زيادة أثارة علاقتنا بجماع ثلاثي
    Et on voulait demander à Artie de faire partie du trio avec nous. Open Subtitles نعم ارجوك وكنا نريد أ، نطلب من أرتي أن يكون جزء من الثلاثي
    Que dirais-tu que toi et moi reformons un petit trio appelé l'Unholy Trinity ? Open Subtitles و التحدث مع قططي ما رأيك إذا أنا و أنتي جمعنا شمل الثلاثي
    C'était le trio le plus bruyant et le plus metal de l'époque. Open Subtitles لكنها كانت، في نقطة واحدة الثلاثي من لحظة بصوت عال والمیتالية.
    Monsieur, je serais fou d'être dans un trio de voleurs avec un couple de blancs. Open Subtitles يا سيدي، هل تظن أني فقدت عقلي لأقوم بسرقة ثلاثية للبنك مع اثنين من الناس البيض.
    Faraday avait besoin de savoir comment ce trio de forces naturelles fonctionnaient ensemble. Open Subtitles إحتاج فاراداي معرفة كيفية عمل ثلاثية القوى الطبيعية هذه مع بعضها
    Par exemple, ma petite amie Sasha a juste invité une autre fille à nous rejoindre pour un trio. Open Subtitles على سبيل المثال، صديقتي ساشا دعت فتاة أخرى من أجل لعبة ثلاثية
    Mettons de côté cette idée du trio pour la prochaine fois. Open Subtitles فلنترك فكرة الثلاثية للمرة المقبلة
    Mais comment deux est plus grand qu'un trio ? Open Subtitles لكن كيف ثنائية أكبر من الثلاثية
    Sérieusement, on peut faire un trio ? Open Subtitles جديّا، يمكنني الحصول على علاقة ثلاثيّة ؟
    A l'époque, je croyais que les gars du trio Tendresse étaient les bandits les plus dangereux de Rio. Open Subtitles في ذلك الحين؛ ظننت أنّ أفراد (تاندر تريو)؛ كانوا المتمرّدين الأكثر خطورة في (ريو)؛
    Ça sera un trio. Open Subtitles ستكون ثلاثيه حسناً انتظر إذاً صديقتي
    Tu as toujours essayé de faire en sorte qu'AnnaBeth et moi nous rapprochions, pour qu'on puisse former ce petit trio soudé. Open Subtitles أنتى دائماً تحاولين أن تقربى بينى و بين أنابيث حتى نكون هذا الثلاثى المتقارب ليس مجدداً 805 00:
    Apparemment, elle et sa copine, veulent faire l'expérience d'un trio, tu vois ? Open Subtitles من الواضح أنها وصديقتها أرادوا اختبار شيء جديد شيئاً ثلاثياً
    L’Orchestre Duke Ellington dirigé par George Duke et le Billy Taylor trio donneront le concert. UN وتعزف في الحفلة الموسيقية فرقة دوق النغتون الموسيقية يرافقها " جورج دوق " كقائد للفرقة الموسيقية، كما ستعزف في الحفل ثلاثية " بيلي تايلور " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more