"trois exemples" - Translation from French to Arabic

    • ثلاثة أمثلة
        
    • الأمثلة الثلاثة
        
    • ثلاث حالات
        
    • أمثلة ثلاثة
        
    3. trois exemples d'avantages économiques à retirer des techniques UN ثلاثة أمثلة للمنافع الاقتصادية الناجمة عن زيادة نظافة الانتاج
    trois exemples peuvent servir à illustrer ce point. UN وهناك ثلاثة أمثلة يمكن أن تفيد في توضيح ذلك.
    trois exemples en sont représentatifs. UN وثمة ثلاثة أمثلة بارزة على مجمل هذه العمليات.
    Ces trois exemples sont analysés à l'aune des articles pertinents de la Déclaration. UN ويتم استعراض هذه الأمثلة الثلاثة إزاء خلفية المواد ذات الصلة من الإعلان.
    Toutefois, la conclusion que l'on peut tirer des trois exemples que j'ai cités, c'est qu'il existe des institutions qui s'occupent de la mondialisation. UN ومع ذلك فإن الاستنتاج الذي نخلص به من الأمثلة الثلاثة التي سردتها هو أن هناك مؤسسات تتعامل مع العولمة.
    Pour illustrer ce problème, nous présenterons trois exemples illustratifs. UN ولتبيان هذه المشكلة سنورد ثلاث حالات على سبيل المثال.
    Il y a lieu de relever en particulier, à cet égard, les trois exemples ci-après. UN وترد أدناه ثلاثة أمثلة للجهات المساهمة الرئيسية.
    trois exemples où les garanties pour un procès équitable n'ont pas été respectées : UN ثمة ثلاثة أمثلة عن كيفية انتهاك الحق في محاكمة عادلة:
    Je citerai là aussi trois exemples de ce mouvement contraire d'idées. UN ولأغراض التوازن، سأذكر أيضاً ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
    Troisième point: comment cette problématique est-elle aujourd'hui prise en compte? Il y a d'abord l'approche technique, et là je citerai aussi trois exemples. UN ثالثاً، كيف تجري حالياً معالجة هذه المجموعة المعقدة من المشاكل؟ أولاً، هناك النهج التقني وهنا أيضاً سأعرض ثلاثة أمثلة.
    Il ne s'agit là que de trois exemples d'action humanitaire menée dans diverses régions du monde pour assurer une protection aux civils lorsqu'ils en ont le plus besoin. UN ولا تشكل هذه سوى ثلاثة أمثلة على أعمال المساعدة الإنسانية التي يجري الاضطلاع بها في أرجاء مختلفة من العالم لحماية المدنيين عندما يكونون بأشد الحاجة إلى الحماية.
    Je prendrai trois exemples de ces déviances qui menacent l'idéal olympique : UN وأود أن أسرد ثلاثة أمثلة على أوجه الشذوذ التي تتهدد المثل اﻷولمبي اﻷعلى.
    Nous exposons ci-dessous trois exemples de ce phénomène qui ont un effet significatif sur la condition des femmes, notamment des femmes de couleur, aux États-Unis. UN وهناك ثلاثة أمثلة لهذه الظاهرة لها أثر كبير على وضع المرأة، ولا سيما المرأة الملونة، في الولايات المتحدة.
    Suivent ci-après trois exemples de ces possibilités de ravitaillement. UN وفيما يلي ثلاثة أمثلة على خيار إعادة الإمداد هذا.
    Les changements climatiques, le désarmement et les technologies dangereuses ne sont que trois exemples qui exigent une telle action, commune et immédiate. UN وما تغير المناخ ونزع السلاح والتكنولوجيات الخطيرة سوى ثلاثة أمثلة تتطلب عملا مشتركا من هذا القبيل الآن.
    Les trois exemples ciaprès illustrent différentes étapes du processus appliqué à des branches d'activité différentes dont il fait apparaître la complexité. UN وفيما يلي ثلاثة أمثلة تبيّن مختلف مراحل وضع خارطة سلاسل القيمة بالنسبة لصناعات مختارة، وتبين تنوع وتعقيد هذه الصناعات.
    Pour mieux le comprendre, on trouvera au chapitre suivant trois exemples d'analyse des rôles masculins et féminins dans les domaines de la pauvreté, de la planification de la famille et de l'urbanisation. UN ولتوضيح ذلك، ترد في الفرع التالي ثلاثة أمثلة لتحليل الجوانب المتعلقة بنوع الجنس في مجالات الفقر وتنظيم اﻷسرة والتوسع الحضري.
    Les trois exemples ci-après font apparaître une hausse dans les mouvements transfrontières de ressources naturelles entre 1998 et 1999. UN وتظهر الأمثلة الثلاثة التالية زيادة في حركة تنقل الموارد الطبيعية عبر الحدود ما بين 1998 و 1999.
    À l'appui de ses arguments, l'intervenant a donné trois exemples. UN وأوضح المتكلم هذه النقطة بضرب الأمثلة الثلاثة التالية.
    Si on me le permet je vais répondre aux points qu'il a soulevés sur les trois exemples qu'il a soulevés. UN وأود، إذا جاز لي، أن أرد على النقاط التي أثارها بشأن الأمثلة الثلاثة التي تطرق إليها.
    trois exemples précis d'engagements pris par la direction sans qu'elle ait suffisamment analysé les risques, évalué les ressources ou consulté à l'avance les principaux donateurs ont été portés à l'attention du BSCI. UN وقد لُـفت انتباه مكتب الرقابة الداخلية إلى ثلاث حالات معينة تم فيها عقد التزامات تنفيذية من هذا القبيل دون إجراء التحليل الكافي للمخاطر وحساب الموارد وبدون إجراء مناقشات كافية مسبقا مع كبار المانحين.
    Ce ne sont là que trois exemples visant à expliquer qu'outre le fait que nous devons protéger la vulnérabilité des jeunes, nous devons construire leur avenir. UN هذه مجرد أمثلة ثلاثة توضح أنه، فيما يتجاوز الضعف، علينا أن نبني للمستقبل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more