"trois instances" - Translation from French to Arabic

    • ثلاث محاكم عاملة في برمودا
        
    • الهيئات الثلاث
        
    • ثلاث هيئات إدارة
        
    • ثلاث دوائر
        
    Il y a trois instances : le Tribunal d'instance, la Cour suprême et la Cour d'appel. UN وتوجد ثلاث محاكم عاملة في برمودا هي: محكمة الصلح، والمحكمة العليا، ومحكمة الاستئناف.
    De surcroît, ces trois instances devront mettre en place un système efficace de prévention du harcèlement professionnel et sexuel. UN ويتعين أيضا أن تعتمد الهيئات الثلاث نظاما فعّالا لمنع المضايقة والتحرش الجنسي والتحرش في العمل.
    Ces questions relèvent normalement désormais de trois instances: le Conseil des migrations, le Tribunal des migrations et le Tribunal d'appel des migrations. UN وتتولى حالياً ثلاث هيئات إدارة هذه الحالات هي: مجلس الهجرة ومحكمة شؤون الهجرة ومحكمة طعون الهجرة.
    L'appareil judiciaire est composé de trois instances : un tribunal de district, la cour d'appel et la Haute Cour à Kaboul. UN وللنظام القضائي ثلاث دوائر هي: محكمة ابتدائية على صعيد المقاطعة، ومحكمة استئناف، والمحكمة العليا في كابول.
    Veuillez décrire les pouvoirs et les responsabilités de ces trois instances, les mécanismes de coordination instaurés entre elles ainsi que le soutien qu'elles reçoivent des structures locales. UN يرجى تحديد سلطات ومسؤوليات هذه الهيئات الثلاث وكيفية تنسيق وظائفها، وكيفية دعمها بواسطة الهياكل القائمة على المستوى المحلي.
    Veuillez décrire les pouvoirs et les responsabilités de ces trois instances, les mécanismes de coordination instaurés entre elles ainsi que le soutien qu'elles reçoivent des structures locales. UN يرجى تحديد سلطات ومسؤوليات هذه الهيئات الثلاث وكيفية تنسيق وظائفها، وكيفية دعمها بواسطة الهياكل القائمة على المستوى المحلي.
    Ces questions relèvent normalement désormais de trois instances : le Conseil des migrations, le Tribunal des migrations et le Tribunal d'appel des migrations. UN وتتولى حالياً ثلاث هيئات إدارة هذه الحالات هي: مجلس الهجرة ومحكمة شؤون الهجرة ومحكمة طعون الهجرة.
    26. Le Rapporteur spécial a appris que l'appareil judiciaire de la province de Bamyan se composait de trois instances, la commission judiciaire, qui n'est pas un tribunal, étant l'instance suprême. UN ٢٦- وأبلغ المقرر الخاص بأن النظام القضائي في مقاطعة باميان يملك ثلاث دوائر أعلاها لجنة قضائية ليست في حد ذاتها محكمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more