"trois mois au moins avant l'" - Translation from French to Arabic

    • قبل ثلاثة أشهر على الأقل من
        
    L'Assemblée générale des Nations Unies, par exemple, élit tous les ans son président et 21 vice-présidents trois mois au moins avant l'ouverture de la session qu'ils doivent présider. UN فالجمعية العامة للأمم المتحدة، على سبيل المثال، تنتخب سنوياً رئيسها و21 نائباً للرئيس قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيرأسونها.
    Il propose donc que les groupes régionaux tiennent des consultations trois mois au moins avant l'ouverture de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale afin de permettre à la Commission d'élire en temps utile son bureau. UN وعليه فإنه يقترح أن تعقد المجموعات الإقليمية مشاورات قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة الثانية والستين للجمعية العامة، لكي تتمكن اللجنة من انتخاب أعضائها في الوقت المناسب.
    Conformément aux alinéas a) et c) du paragraphe 2 de la résolution 56/509, l'Assemblée générale élit son président, ses vice-présidents et les présidents de ses grandes commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.
    Conformément aux alinéas a) et c) du paragraphe 2 de la résolution 56/509, l'Assemblée générale élit son président, ses vice-présidents et les présidents de ses grandes commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.
    Conformément aux alinéas a)et c) du paragraphe 2 de la résolution 56/509, l'Assemblée générale élit son président, ses vice-présidents et les présidents de ses grandes commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.
    Conformément aux alinéas a)et c) du paragraphe 2 de la résolution 56/509, l'Assemblée générale élit son président, ses vice-présidents et les présidents de ses grandes commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.
    1 Aux termes de la résolution 56/509 du 8 juillet 2002, l'élection du Président, des présidents et des vice-présidents des six grandes commissions a lieu trois mois au moins avant l'ouverture de la session qu'ils doivent présider. UN (1) عملا بالقرار 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، يُنتخب رئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب رئيس الجمعية العامة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيخدمون فيها.
    Le Président rappelle qu'en application de la résolution 56/509 de l'Assemblée générale, en date du 8 juillet 2002, un certain nombre de modifications ont été apportées au Règlement intérieur de l'Assemblée générale. Dorénavant, en vertu de l'article 99, toutes les Grandes Commissions doivent élire un Président trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 1 - الرئيس: أشار إلى أنه، عملا بقرار الجمعية العامة 56/509 المؤرخ 8 تموز/يوليه 2002، أدخل عـــدد من التغيـــيرات على النظام الأساسي للجمعية العامة وتستدعي الآن المادة 99 من جميع اللجان الأساسية اختيار رئيس لها قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة.
    L'élection des membres des bureaux des grandes commissions, qui, conformément aux résolutions 56/509 et 58/126, doit avoir lieu trois mois au moins avant l'ouverture de la session à venir, offre la possibilité aux commissions et aux membres élus des bureaux de mieux prévoir et organiser leurs travaux. UN 80 - يتيح انتخاب مكاتب اللجان الرئيسية، وفقا للقرارين 56/509 و 58/126، قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي ستمارس فيها مهامها، فرصة للجان ومكاتبها المنتخبة لتخطيط أعمالها وتنظيمها بشكل أفضل.
    La résolution 58/126 de l'Assemblée générale sur la revitalisation des travaux de l'Assemblée générale contient un certain nombre de dispositions essentielles concernant le fonctionnement des grandes commissions, notamment l'élection des présidents de ces commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 4 - وينص قرار الجمعية العامة 58/126 بشأن " تنشيط أعمال الجمعية العامة " على عدد من الشروط الأساسية المتعلقة بأعمال اللجان الرئيسية منها انتخاب رؤساء اللجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة.
    La Présidente rappelle que, conformément à l'article 99 a) du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, modifié par la résolution 56/509 de l'Assemblée, et à l'article 103, modifié par la résolution 58/126, annexe B, paragraphe 9, de l'Assemblée, toutes les grandes commissions sont tenues d'élire leur Président et un bureau au complet trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 1 - الرئيسة: أشارت إلى أنه وفقاً للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي المعدل بقرار الجمعية العامة 56/509 وإلى المـادة 103 المعـدلة بقرار الجمعية العامة 58/126، المرفق باء، الفقرة 9، فإن جميع اللجان الرئيسية تنتخب رئيساً وهيئة مكتب كاملة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة.
    9. Conformément aux alinéas a et c du paragraphe 2 de la résolution 56/509, l'Assemblée générale élit son Président, ses vice-présidents et les présidents de ses grandes commissions trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 9 - وفقا للفقرتين الفرعيتين (أ) و (ج) من الفقرة 2 من القرار 56/509، تنتخب الجمعية العامة رئيسا لها ونوابا للرئيس ورؤساء للجان الرئيسية قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة التي سيمارسون فيها مهامهم.
    45. Le Président dit que conformément à l'alinéa a) de l'article 99 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et à l'article 103, tel que modifié par la résolution 58/126 de l'Assemblée générale, toutes les grandes commissions doivent, trois mois au moins avant l'ouverture de la session, élire un président et un bureau. UN 45 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة، والمادة 103، بصيغتها المعدلة بموجب قرار الجمعية العامة 58/126، يتعين أن تنتخب جميع اللجان الرئيسية رؤساء المكاتب وجميع أعضائها، قبل ثلاثة أشهر على الأقل من موعد افتتاح الدورة.
    Le Président dit qu'en application de l'article 99 a) du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et de l'article 103, tel qu'amendé par la résolution 58/126 de l'Assemblée générale, toutes les grandes commissions doivent, trois mois au moins avant l'ouverture de la session, élire un président et un bureau complet. UN 60 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة، والمادة 103، بصيغتها المعدلة بموجب قرار الجمعية العامة 58/126، يتعين أن تنتخب جميع اللجان الرئيسية رؤساء المكاتب وجميع أعضائها، قبل ثلاثة أشهر على الأقل من موعد افتتاح الدورة التالية.
    Le Président dit que conformément à l'alinéa a) de l'article 99 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale et à l'article 103, tel que modifié par la résolution 58/126 de l'Assemblée générale, toutes les grandes commissions doivent, trois mois au moins avant l'ouverture de la session, élire un président et un bureau complet. UN 93 - الرئيس: قال إنه وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة، والمادة 103، بصيغتها المعدلة بموجب قرار الجمعية العامة 58/126، يتعين أن تنتخب جميع اللجان الرئيسية رؤساء المكاتب وجميع أعضائها، قبل ثلاثة أشهر على الأقل من موعد افتتاح الدورة التالية.
    Le Président rappelle que, conformément au paragraphe a) de l'article 99 du Règlement intérieur, tel qu'amendé par la résolution 56/509 de l'Assemblée générale, ainsi qu'à l'article 103, tel qu'amendé par le paragraphe 9 de l'annexe B de la résolution 58/126 de l'Assemblée générale, toutes les grandes commissions élisent un président et la totalité des membres du Bureau trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 1 - الرئيس: قال إنه، وفقا للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي للجمعية العامة بصيغتها المعدلة بقرار الجمعية العامة 56/509 إلى جانب المادة 103 بصيغتها المعدلة بقرار الجمعية العامة 58/126، المرفق باء، الفقرة 9، تنتخب كل لجنة من اللجان الرئيسية رئيسا لها وهيئة كاملة لمكتبها قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة.
    Le Président rappelle que conformément à l'article 99 a) du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, modifié par la résolution 56/69 de l'Assemblée, ainsi qu'à l'article 103 modifié par l'Assemblée au paragraphe 9 de l'annexe B de sa résolution 58/126, toutes les grandes commissions sont tenues d'élire le président et les autres membres du Bureau trois mois au moins avant l'ouverture de la session. UN 1 - الرئيس: أشار إلى أنه وفقاً للمادة 99 (أ) من النظام الداخلي المعدَّل بقرار الجمعية العامة 56/509 وكذلك المادة 103 بالصيغة التي عدلتها الجمعية العامة في القرار 58/126، المرفق باء، الفقرة 9، يتعيَّن على جميع اللجان الرئيسية أن تنتخب رئيساً وهيئة مكتب كاملة قبل ثلاثة أشهر على الأقل من افتتاح الدورة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more