"trois postes au" - Translation from French to Arabic

    • ثلاث وظائف في
        
    29G.12 Le montant prévu (700 100 dollars) permettrait de financer le maintien de trois postes au Bureau du Chef de la Division ainsi que les ressources nécessaires au titre des autres rubriques. UN 29 زاي - 12 تمول موارد البالغ قدرها 100 700 دولار ثلاث وظائف في مكتب الرئيس وموارد من غير الوظائف.
    Cette augmentation est en partie compensée par la suppression de trois postes au Bureau des auditeurs résidents de la MINUT. UN ويقابل هذه الزيادة في الاحتياجات جزئياً إلغاء ثلاث وظائف في مكتب مراجعي الحسابات المقيمين ببعثة الأمم المتحدة المتكاملة في تيمور - ليشتي.
    124. Les ressources à des fins générales (1 339 300 dollars) permettront de financer trois postes au Bureau de liaison de New York (1 D-1, 1 P-3 et 1 G (autres classes)). UN 124- يغطي إجمالي الموارد العامة الغرض وقدره 300 399 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف في مكتب الاتصال في نيويورك (1 مد-1، 1 ف-3، 1 خ ع (الرتب الأخرى)).
    g) À l'augmentation des coûts salariaux (709 300 dollars) et à l'effet différé de la création de trois postes au Groupe de coopération avec les partenaires (1 P-4 et 2 G (autres classes) en 2013 (408 600 dollars); UN (ز) ازدياد تكاليف المرتبات (300 709 دولار) والأثر الآجل لإنشاء ثلاث وظائف في وحدة إشراك الأطراف الخارجية 1 ف-4 و2 خ ع (الرتب الأخرى) في عام 2013 (600 408 دولار)؛
    115. Les ressources à des fins générales, d'un total de 1 335 500 dollars, permettront de financer trois postes au Bureau de liaison de New York(1 D-1, 1 P-3 et 1 G(AC)]. UN 115- يغطي مجموع الموارد العامة الغرض وقدره 500 335 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف في مكتب الاتصال في نيويورك (1 مد-1، و1 ف-3، و1 خ ع (الرتب الأخرى)).
    e) Il est proposé de maintenir trois postes au sein de la Section de l'aide à l'organisation des carrières et du suivi des résultats de la Division du perfectionnement, de la valorisation et de l'administration des ressources humaines comme suit : UN (هـ) يقترح استمرار ثلاث وظائف في شعبة التعلم والتطوير وخدمات الموارد البشرية، وفي قسم دعم التطوير الوظيفي وإدارة الأداء على النحو التالي:
    a) La mise en place progressive d'équipes dans 21 nouveaux pays (11 en 2012 et 10 en 2013), chacune faisant l'objet d'une dotation initiale de trois postes au maximum; UN (أ) القيام على مراحل بإضافة وجود للهيئة في 21 بلدا - 11 في عام 2012 و 10 في عام 2013 - وذلك بقوام أولي قدره ثلاث وظائف في كل منها؛
    À la création de trois postes au Bureau des politiques et des affaires interinstitutions (1 poste de D-1, 1 poste de P-4 et 1 poste d'agent des services généraux (autres classes)) (917 000 dollars); UN (د) إنشاء ثلاث وظائف في مكتب السياسات والشؤون المشتركة بين الوكالات (واحدة برتبة مد - 1 وواحدة برتبة ف - 4 وواحدة من فئة الخدمات العامة (الرُتب الأخرى)) (000 917 دولار)؛
    Ce chiffre tient compte du transfert de huit postes relevant précédemment du Bureau de la gestion des ressources humaines, qui s'ajoute au précédent transfert de trois postes au Département des opérations de maintien de la paix (2 en provenance du Bureau de la gestion des ressources humaines et 1 du Service administratif du Département de l'administration et de la gestion). UN وهذا يضع في الاعتبار نقل ثماني وظائف من مكتب إدارة الموارد البشرية، وذلك باﻹضافة إلى نقل ثلاث وظائف في السابق )وظيفتان من مكتب إدارة الموارد البشرية ووظيفة واحدة من المكتب التنفيذي ﻹدارة شؤون اﻹدارة والتنظيم(، إلى ادارة عمليات حفظ السلام.
    Le montant prévu à cette rubrique (324 800 dollars) devait permettre de maintenir trois postes au Cabinet du Secrétaire général, à savoir : 1 poste D-2 (directeur), 1 poste P-5 (spécialiste des questions politiques hors classe) et 1 poste d'agent des services généraux (secrétaire). UN 1 - رصدت موارد قدرها 800 324 دولار لتغطية تكاليف مواصلة ثلاث وظائف في المكتب التنفيذي للأمين العام: وظيفة واحدة من الرتبة مد - 2 (مدير)، ووظيفة واحدة من الرتبة ف - 5 (موظف أقدم للشؤون السياسية) ووظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (سكرتير).
    5.25 Le montant de 1 328 600 dollars doit permettre de financer le maintien de trois postes au Bureau du Secrétaire général adjoint [(1 poste de sous-secrétaire général, 1 D-1 et 1 poste d'agent des services généraux (Autres classes)], et les dépenses autres que les postes, en l'occurrence les frais de voyage du personnel du Bureau et les frais de représentation de l'ensemble du Département. UN 5-25 سيغطي مبلغ 600 328 1 دولار تكاليف استمرار ثلاث وظائف في مكتب وكيل الأمين العام (وظيفة واحدة برتبة وكيل أمين عام، ووظيفة برتبة مد-1، ووظيفة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، والموارد غير المتعلقة بالوظائف لسفر موظفي المكتب والضيافة في الإدارة ككل.
    b) Deux cent vingt-huit postes au titre du sous-programme 1 (Coordination de la sécurité et de la sûreté), dont trois postes au Groupe de coordination de la protection, un poste à la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège et 224 postes aux Services de sûreté et de sécurité des sièges régionaux et des commissions régionales; UN (ب) 228 وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 1، تنسيق شؤون السلامة والأمن، بما في ذلك ثلاث وظائف في وحدة تنسيق الحماية، ووظيفة في شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر و 224 وظيفة في دوائر الأمن والسلامة التابعة للمقار الإقليمية واللجان الإقليمية؛
    b) Deux cent vingt-huit postes au titre du sous-programme 1 (Coordination de la sécurité et de la sûreté), dont trois postes au Groupe de coordination de la protection, un poste à la Division des services de sûreté et de sécurité du Siège et 224 postes aux Services de sûreté et de sécurité des sièges régionaux et des commissions régionales ; UN (ب) مائتان وثمان وعشرون وظيفة في إطار البرنامج الفرعي 1 (تنسيق شؤون السلامة والأمن) بما في ذلك ثلاث وظائف في وحدة تنسيق الحماية، ووظيفة في شعبة خدمات السلامة والأمن في المقر و 224 وظيفة في دوائر الأمن والسلامة التابعة للمقار الإقليمية واللجان الإقليمية؛
    32. Le montant de 1 197 300 dollars au titre du fonds à des fins générales doit permettre de financer trois postes au sein du Bureau du Directeur exécutif (un P5, un P4 et un P2) et des dépenses hors postes, à savoir les dépenses afférentes au personnel temporaire, les frais de voyage et de représentation du personnel et les frais généraux de fonctionnement. UN 32- وفي إطار الأموال العامة الغرض، يُغطي مبلغ 300 197 1 دولار تكاليف ثلاث وظائف في مكتب المدير التنفيذي (1 ف-5، و1 ف-4، و1 ف-2) والموارد غير المتعلقة بالوظائف التي ستغطّي المساعدة المؤقتة، وسفر الموظفين، والضيافة، ونفقات التشغيل العامة.
    Il est proposé de supprimer trois postes de la Force de police permanente [1 P-4 (conseiller en matière de formation), 1 P-3 (fonctionnaire chargé de la réforme de la police) et 1 P-3 (enquêteur)] à la BSLB et de créer trois postes au sein du Bureau du Conseiller pour les questions de police de la Division de la police au siège (ibid., par. 119). UN ويقترح إلغاء ثلاث وظائف لدى قدرة الشرطة الدائمة (مستشار معني بشؤون التدريب برتبة ف-4، وموظف لشؤون إصلاح الشرطة برتبة ف-3، وموظف لشؤون التحقيق برتبة ف-3) في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات، وإنشاء ثلاث وظائف في مكتب مستشار شؤون الشرطة بشعبة الشرطة في المقر (المرجع نفسه، الفقرة 119).
    29E.12 Le montant de 701 900 dollars permettra de financer : a) le maintien de trois postes au Bureau du Directeur et b) d'autres dépenses d'un montant de 24 700 dollars, correspondant au maintien des programmes, au titre des frais de voyage du Directeur lorsqu'il se rend au Siège pour des consultations sur des questions de politique générale et au titre des frais de représentation. UN 29 هاء-12 ستستخدم موارد قدرها 900 701 دولار في تمويل ما يلي: (أ) الإبقاء على ثلاث وظائف في مكتب المدير و (ب) الاحتياجات غير المتعلقة بالوظائف وتقدر بمبلغ 700 24 دولار وهو مبلغ لا يمثل أي تغيير عن المستوى السابق ويشمل تكاليف سفر المدير إلى المقر للتشاور بشأن المسائل المتصلة بالسياسات العامة وتكاليف الضيافة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more