"trois vice-présidents" - Translation from French to Arabic

    • وثلاثة نواب للرئيس
        
    • ثلاثة نواب للرئيس
        
    • وثلاثة نوّاب للرئيس
        
    • نواب الرئيس الثلاثة
        
    • وثلاثة نواب رئيس
        
    • الثلاثة لرئيس
        
    • ونوَّاب الرئيس الثلاثة
        
    • ثلاث نواب للرئيس
        
    • ثلاثة نواب إضافيين للرئيس
        
    • النواب الثلاثة
        
    • رئيسا وثلاثة
        
    • وثلاثة نواب له
        
    • نوّاب الرئيس الثلاثة
        
    Conformément à la pratique établie et à l'expérience acquise, le Secrétaire général recommande que le Comité élise un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN واستنادا الى الممارسة السابقة والخبرة المتجمعة، يوصي اﻷمين العام اللجنة بأن تنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Conformément à la pratique établie, le Comité pourrait élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفقا للممارسة المتبعة، قد ترى اللجنة انتخاب رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    De même qu'à sa session précédente, le Comité souhaitera peut-être élire cinq membres du bureau : un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    La Grande Commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, élit trois vice-présidents et un rapporteur. UN وتقوم اللجنة الرئيسية، إلا إذا قررت غير ذلك، بانتخاب ثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    À sa trente-troisième session, le Comité a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN في الدورة الثالثة والثلاثين، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    La Commission pourra suivre la même pratique que lors de ses sessions précédentes et élire un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وللجنة أن تتبع الممارسة التي اعتمدت في دوراتها السابقة فتنتخب رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Conformément à l'article 17 de son règlement intérieur, le Conseil d'administration élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN 2 - طبقاً للمادة 17 من النظام الداخلي لمجلس الإدارة، ينتخب مجلس الإدارة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً.
    Au début de sa trente et unième session, le Comité a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui exerceraient leurs fonctions pendant les deux ans à venir. UN انتخبت اللجنة، في بداية دورتها الحادية والثلاثين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ليعملوا خلال العامين التاليين.
    Au début de la trente-troisième session, le Comité élira un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui exerceront leurs fonctions pendant les deux ans suivants. UN وفي بداية الدورة الثالثة والثلاثين، ستنتخب اللجنة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً للعمل لفترة السنتين التاليتين.
    Il se compose d'un président, de trois vice-présidents et d'un rapporteur. UN ويتكون من الرئيس، وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    3. Le Comité des représentants permanents auprès d'ONU-HABITAT élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur, qui constituent le Bureau du Comité. UN 3- تنتخب لجنة الممثلين الدائمين لدى موئل الأمم المتحدة رئيساً وثلاثة نواب للرئيس ومقرراً، ويشكل هؤلاء هيئة مكتب اللجنة.
    Au début de la vingt-cinquième session, le Comité élira un président, trois vice-présidents et un rapporteur qui exerceront leurs fonctions respectives en 2003 et 2004. UN وستنتخب اللجنة، في بداية الدورة الخامسة والعشرين، رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا يعملون بصفاتهم تلك خلال عامي 2003 و 2004.
    Conformément à une décision qu'elle a prise à sa première session, la Commission élit pour chaque session un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN عملا بقرار اتخذته اللجنة في دورتها الأولى، تنتخب اللجنة لكل دورة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Lors des sessions antérieures, la Commission a élu un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي الدورات الماضية، انتخبت اللجنة رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    Le Bureau du Comité ad hoc plénier devrait être composé d’un président, de trois vice-présidents et d’un rapporteur. UN ويتألف مكتب اللجنة الجامعة المخصصة من رئيس واحد وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    La grande commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, élit trois vice-présidents et un rapporteur. UN وتنتخب اللجنة الرئيسية ثلاثة نواب للرئيس ومقرر، إلا اذا قررت غير ذلك.
    Les années précédentes, le Comité des conférences a élu, outre le président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وفي اﻷعوام السابقة، كانت لجنة المؤتمرات تنتخب، باﻹضافة إلى الرئيس، ثلاثة نواب للرئيس ومقررا.
    La grande commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, élit trois vice-présidents et un rapporteur. UN وتنتخب اللجنة الرئيسية ثلاثة نواب للرئيس ومقرر، إلا اذا قررت غير ذلك.
    Conformément à l'article 22 du règlement intérieur de la Conférence, à l'ouverture de chaque session, un président, trois vice-présidents et un rapporteur sont élus parmi les représentants des États parties présents à la session. UN تقضي المادة 22 من النظام الداخلي للمؤتمر بأن يُنتخب، عند افتتاح كل دورة، رئيس وثلاثة نوّاب للرئيس ومقرِّر من بين ممثّلي الدول الأطراف الحاضرة في تلك الدورة.
    En conséquence, j'aimerais procéder maintenant à l'élection des trois vice-présidents et du Rapporteur de la Première Commission pour la soixante-cinquième session. UN وبناء على ذلك، أود أن أشرع في عملية انتخاب نواب الرئيس الثلاثة ومقرر اللجنة الأولى للدورة الخامسة والستين.
    Depuis sa onzième session extraordinaire, tenue en 1990, la Commission élit un président, trois vice-présidents et un rapporteur. UN وقد دأبت اللجنة ، ابتداء من دورتها الحادية عشرة المعقودة في عام ٠٩٩١ ، على انتخاب رئيس وثلاثة نواب رئيس ومقرر .
    Les trois vice-présidents et le rapporteur de chaque grande commission sont élus ultérieurement. UN وينتخب النواب الثلاثة لرئيس كل لجنة رئيسية ومقررها بعد ذلك.
    À cette séance, elle a élu le Président, trois vice-présidents et le Rapporteur. UN وفي تلك الجلسة، انتخبت اللجنة الرئيس ونوَّاب الرئيس الثلاثة والمقرِّر.
    13. À sa 1re séance, le 6 avril, le Groupe de travail I a élu trois vice-présidents et un rapporteur. UN ١٣ - وانتخب الفريق العامل اﻷول، في جلسته اﻷولى، المعقودة في ٦ نيسان/أبريل، ثلاث نواب للرئيس ومقررا.
    Les Parties souhaiteront peut-être également élire trois vice-présidents supplémentaires, un de chacun des groupes suivants : États d'Afrique; États d'Asie et du Pacifique; États d'Europe occidentale et autres États. UN وقد تودّ الأطراف أيضاً انتخاب ثلاثة نواب إضافيين للرئيس إضافيين للرئيس، واحد من كل مجموعة من مجموعات البلدان الأفريقية وبلدان آسيا والمحيط الهادئ وبلدان أوروبا الغربية وبلدان أخرى.
    Conformément à l'article 21 du règlement intérieur, la vingt et unième réunion des Parties doit élire un Président, trois vice-présidents et un Rapporteur. UN 31 - وفقاً للمادة 21 من النظام الداخلي يتعين على الأطراف في اجتماعها الحادي والعشرين انتخاب رئيس وثلاثة نواب له ومقرر.
    À la même séance, elle a élu par acclamation les trois vice-présidents et le Rapporteur suivants: UN وفي الجلسة نفسها، انتُخب بالتزكية نوّاب الرئيس الثلاثة والمقرّر، التالية أسماؤهم:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more