"troisième rapport périodique de la norvège" - Translation from French to Arabic

    • التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج
        
    • التقرير الدوري الثالث للنرويج
        
    • من تقرير النرويج الدوري الثالث
        
    En ce qui concerne la médiation obligatoire, prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphe 108). UN 85- وفيما يتعلق بالوساطة الإلزامية، يشار إلى الفقرة 108 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Il est fait référence au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 3-5). UN 4- يشار إلى الفقرات 3-5 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Il a été fait référence aux paragraphes 10 et 11 du troisième rapport périodique de la Norvège. UN 8- يشار إلى الفقرتين 10 و11 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Le troisième rapport périodique de la Norvège a été soumis le 6 février 1997. UN ١٥٠ - جرى تقديم التقرير الدوري الثالث للنرويج في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٧.
    Enfin, il convient de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège relatif à la présente Convention (paragraphes 257-259). UN ويُشار أيضا إلى الفقرات 257-259 من التقرير الدوري الثالث للنرويج عن هذا العهد.
    Un accord prévoyant une réduction de la durée du travail, sans rémunération, a été décrit dans le troisième rapport périodique de la Norvège au paragraphe 246. UN 144- ويرد وصف في الفقرة 246 من تقرير النرويج الدوري الثالث للترتيبات التي تنص على خفض ساعات العمل غير المدفوعة الأجر.
    Prière de se référer également aux paragraphes 85-96 du troisième rapport périodique de la Norvège sur l'application du Pacte international relatif aux droits, sociaux et culturels. UN 47- ويشار أيضاً إلى الفقرات 85-96 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes, 86, 87 et 89). UN 48- يشار إلى الفقرات 86 و87 و89 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Prière de se reporter au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 97-119). UN 69- يشار إلى الفقرات 97-119 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 102-106). UN ويشار هنا إلى الفقرات 102-106 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphe 113). UN 95- ويُشار في هذا الصدد إلى الفقرة 113 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Prière de se reporter au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 120-220). UN 96- يُشار في هذا الصدد إلى الفقرات 120-220 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    En ce qui concerne le mot < < famille > > , se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 223-225). UN 118- يشار، فيما يتعلق بمصطلح " الأسرة " ، إلى الفقرات 223-225 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Des informations actualisées à ce sujet figurent dans le troisième rapport périodique de la Norvège présenté conformément à la Convention des Nations Unies sur les droits de l'enfant (cote inconnue de document des Nations Unies) (chapitre 2). UN وترد معلومات مستوفاة بشأن هذه الحدود في الفصل الثاني من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج بموجب اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل.
    L'amendement proposé a été décrit dans le troisième rapport périodique de la Norvège, aux paragraphes 227-231. UN وقد ورد وصف للتعديلات المقترحة في الفقرات 227-231 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 502-504). UN 491- يرجى الرجوع في هذا الصدد إلى الفقرات 502-504 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Au sujet des forces armées et des hauts fonctionnaires, prière de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 110 et 116-118). UN 86- يُشار، فيما يتعلق بأفراد القوات المسلحة وكبار موظفي الخدمة المدنية، إلى الفقرات 110 و116-118 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج.
    Prière de se référer aussi au troisième rapport périodique de la Norvège présenté conformément au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (paragraphes 221-267). UN ويشار أيضاً إلى الفقرات 221-267 من التقرير الدوري الثالث المقدم من النرويج بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    Il convient de se référer au troisième rapport périodique de la Norvège (paragraphes 268-390) UN 171- يُشار إلى الفقرات 268-390 من التقرير الدوري الثالث للنرويج.
    troisième rapport périodique de la Norvège UN التقرير الدوري الثالث للنرويج
    465. Le Comité a examiné le troisième rapport périodique de la Norvège (CRC/C/129/Add.1) à ses 1036e et 1037e séances (voir CRC/C/SR.1036 et 1037), le 24 mai 2005, et a adopté à sa 1052e séance, le 3 juin 2005, les observations finales ci-après. UN 465- نظرت اللجنة في التقرير الدوري الثالث للنرويج (CRC/C/129/Add.1)، في جلستيها 1036 و1037 (انظر الوثيقتين CRC/C/SR.1036 وCRC/C/SR.1037)، المعقودتين في 24 أيار/مايو 2005، واعتمدت في جلستها 1052، المعقودة في 31 حزيران/يونيه 2005، الملاحظات الختامية التالية.
    Le système d'aménagement horaire est décrit dans le troisième rapport périodique de la Norvège aux paragraphes 244 et 245. UN 143- ويرد وصف لنظام حساب ساعات العمل في الفقرتين 244 و245 من تقرير النرويج الدوري الثالث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more