"troisième rapport sur" - Translation from French to Arabic

    • التقرير الثالث عن
        
    • التقرير الثالث بشأن
        
    • تقرير ثالث عن
        
    • تقريرها الثالث عن
        
    • التقرير الثالث المتعلق
        
    • التقرير المرحلي الثالث بشأن
        
    • التقرير المرحلي الثالث عن
        
    • التقرير الثالث للأمين العام عن
        
    • تقريري الثالث
        
    • التحديث الثالث
        
    troisième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies au Burundi UN التقرير الثالث عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي
    troisième rapport sur la protection des personnes en cas de catastrophe UN التقرير الثالث عن حماية الأشخاص في حالات الكوارث
    troisième rapport sur l'immunité des représentants de l'État de la juridiction pénale étrangère UN التقرير الثالث عن حصانة مسؤولي الدول من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    troisième rapport sur les ressources naturelles partagées : les eaux souterraines transfrontières UN التقرير الثالث بشأن الموارد الطبيعية المشتركة: المياه الجوفية العابرة للحدود
    troisième rapport sur la situation en République centrafricaine et sur les activités du Bureau des Nations Unies pour la consolidation de la paix dans ce pays UN التقرير الثالث عن الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى والأنشطة التي يضطلع بها مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في ذلك البلد
    troisième rapport sur les actes unilatéraux des États UN التقرير الثالث عن الأفعال الانفرادية الصادرة عن الدول
    troisième rapport sur le régime juridique de la répartition des pertes en cas de dommages transfrontières découlant d'activités dangereuses UN التقرير الثالث عن النظام القانوني لتوزيع الخسارة في حالة الضرر العابر للحدود الناجم عن أنشطة خطرة
    troisième rapport sur l'application de la résolution 1373 (2001) UN التقرير الثالث عن تنفيذ قرار مجلس الأمن 1373
    troisième rapport sur l'Opération des Nations Unies au Burundi UN التقرير الثالث عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي
    troisième rapport sur la situation des droits de l'homme au Burundi présenté par le Rapporteur spécial, M. Paulo Sérgio Pinheiro, UN التقرير الثالث عن حالة حقوق اﻹنسان في بوروندي، المقدم من المقرر الخاص للجنة
    Le troisième rapport sur l'application de la Convention n'a pas encore été examiné. UN ولم تنظر بعد اللجنة في التقرير الثالث عن تنفيذ الاتفاقية.
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث عن التحفظات على المعاهدات
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات مقدم من
    troisième rapport sur les réserves aux traités UN التقرير الثالث بشأن التحفظات على المعاهدات
    troisième rapport sur la protection diplomatique UN تقرير ثالث عن الحماية الدبلوماسية
    En 2011, elle présentera son troisième rapport sur l'application de la Convention. UN وفي عام 2011، ستقدم ليتوانيا تقريرها الثالث عن مدى التقدم الذي أحرزته في تنفيذ هذه الاتفاقية.
    Un troisième rapport sur ce sujet sera consacré à l'Office des Nations Unies à Vienne. UN وسيتناول التقرير الثالث المتعلق بهذا الموضوع مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا.
    troisième rapport sur la Mission des Nations Unies au Libéria UN التقرير المرحلي الثالث بشأن بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    On trouvera ci-après un compte rendu actualisé des mesures prises depuis la publication du troisième rapport sur le dispositif d'application du principe de responsabilité. UN ٤٦ - وفيما يلي معلومات مستكملة عن حالة الإجراءات المتخذة منذ صدور التقرير المرحلي الثالث عن نظام المساءلة.
    troisième rapport sur le Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en Sierra Leone UN التقرير الثالث للأمين العام عن مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون
    Par conséquent, je prie à nouveau le Conseil d'approuver les effectifs supplémentaires de la force militaire, de la police civile et du personnel civil que j'ai proposés dans mon troisième rapport sur l'ONUCI (S/2004/962). UN لذا فإنني أطلب إلى المجلس مرة أخرى أن يعتمد الموارد الإضافية العسكرية والمدنية والمتعلقة بالشرطة المدنية المقترحة في تقريري الثالث عن عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار (S/2004/962).
    troisième rapport sur la mise en œuvre du Plan de gestion du PAM pour l'exercice biennal 2010-2011 UN التحديث الثالث لخطة البرنامج للإدارة (2010-2011)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more