"trouvait en situation de non-respect de" - Translation from French to Arabic

    • في حالة عدم امتثال
        
    En conséquence, pour l’année 2002, l’Uruguay se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l’article 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك أصبحت أوروغواي في عام 2002 في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, le Chili se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre des articles 2C, 2E et 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك كانت شيلي في 2003، في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بمقتضى المواد 2 جيم و2 ﻫاء و2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2002, le Lesotho se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2B du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن ليسوتو كانت خلال 2002 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها التي ترتبها المادة 2 باء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, l'Oman se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2E du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك كانت عُمان في 2003 في حالة عدم امتثال بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2002, le Lesotho se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2B du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن ليسوتو كانت خلال 2002 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها التي ترتبها المادة 2 باء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, l'Oman se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2E du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك كانت عُمان في 2003 في حالة عدم امتثال بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2002, le Viet Nam se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2B du Protocole de Montréal; UN وتبعاً لذلك ولعام 2002، كانت فييت نام في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 باء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2002, l'Uruguay se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك أصبحت أوروغواي في عام 2002 في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    De même, aucune Partie visée à l'article 5 ne se trouvait en situation de non-respect de son obligation de communiquer des données sur sa production pour 2006 ou, en se fondant sur les données communiquées à ce jour, pour 2007. UN وبالمثل، لم يكن أي طرف من الأطراف العاملة بموجب المادة 5 في حالة عدم امتثال لاشتراطاتها بشأن الإنتاج بالنسبة لعام 2006، أو بالنسبة إلى عام 2007 استناداً إلى البيانات المبلغ بها حتى الحين.
    Les données communiquées par la Somalie sur sa consommation montraient qu'elle se trouvait en situation de non-respect de ses obligations s'agissant de la consommation de halons pour 2006 et 2007, et de la consommation de CFC pour 2007. UN إذ تشير بيانات الاستهلاك الخاصة بالصومال إلى أن الطرف في حالة عدم امتثال لالتزاماته بالنسبة إلى استهلاك الهالون في 2006 و 2007 واستهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية في عام 2007.
    De même, aucune Partie visée à l'article 5 ne se trouvait en situation de non-respect de ses limites de production pour 2006 ou 2007. UN كذلك ليس من بين الأطراف العاملة بموجب المادة 5 من هو في حالة عدم امتثال لحدود الإنتاج المقرّرة له في أي من العامين 2006 أو 2007.
    En conséquence, pour l'année 2002, le Guatemala se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre des articles 2A et 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك، فبالنسبة لعام 2002، كانت غواتيمالا في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادتين 2 ألف و2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2002, le Honduras se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن جمهورية الكونغو الديمقراطية كانت في عام 2002 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال.
    En conséquence, pour la période de contrôle juillet 2000-juin 2001, la Papouasie-Nouvelle-Guinée se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2A du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن بابوا غينيا الجديدة كانت في فترة الرقابة هذه في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال.
    En conséquence, pour l'année 2002, malgré la révision de sa consommation de référence, l'Ouganda se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك، فإن أوغندا تعتبر بالنسبة لعام 2002، حتى بعد تنقيح خط أساسها، في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour 2002, l'Uruguay se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2H du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن أوروغواي تعتبر بالنسبة لعام 2002 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها بموجب المادة 2 حاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, le Bangladesh se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2E du Protocole de Montréal; UN ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنها في حالة عدم امتثال لالتزامها بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, la Guinée-Bissau se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2A du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن غينيا بيساو كانت خلال 2003 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها التي ترتبها عليها المادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, la Guinée-Bissau se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2A du Protocole de Montréal; UN ونتيجة لذلك فإن غينيا بيساو كانت خلال 2003 في حالة عدم امتثال لالتزاماتها التي ترتبها عليها المادة 2 ألف من بروتوكول مونتريال؛
    En conséquence, pour l'année 2003, le Bangladesh se trouvait en situation de non-respect de ses obligations au titre de l'article 2E du Protocole de Montréal; UN ونظراً لأن الاستهلاك الذي أبلغ عنه الطرف يبلغ 0.892 طن بدالات استنفاد الأوزون من كلوروفورم الميثيل في 2003، فإنه يعتبر في حالة عدم امتثال لالتزاماته بموجب المادة 2 هاء من بروتوكول مونتريال؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more