Doutez-vous qu'il puisse trouver la sœur qu'il vous manque ? | Open Subtitles | أتشكّين بقدرته على إيجاد الأخت التي تبحثين عنها؟ |
Il est là-haut. Je n'arrive pas à trouver la sortie. | Open Subtitles | يبدو لي أنه لا أستطيع إيجاد طريقي للخروج |
La responsabilité qui nous incombe aujourd'hui est de trouver la réponse adéquate aux craintes et aux appréhensions de la communauté internationale. | UN | وتتمثل المسؤولية التي تقع على عاتقنا اليوم في العثور على استجابة كافية ترد على مخاوف وهواجس المجتمع الدولي. |
On ne sait jamais quand vous pouvez trouver la porte ouverte. | Open Subtitles | لا تعلم متى عليكَ العثور على باب غير مقفل |
Les années suivantes, l'Ukraine peine à trouver la prospérité économique. | Open Subtitles | في السنوات اللاحقة، كافح الأوكرانيّون لإيجاد استقرار اقتصادي |
Ce qu'il est important de savoir c'est qu'un homme fera tout ce qui est imaginable pour trouver la paix. | Open Subtitles | الأمر المُهم الذي يجب أن تعرفيه هُو أنّ الرجل سيسلك أقصى الحدود للعثور على الوئام. |
Alors l'infirmière te tripotait en espérant trouver la burne manquante ? | Open Subtitles | إذاً هذه الممرضة كانت تبحث محاولةً إيجاد الكرة المفقودة |
Non, je te le dis. Je peux trouver la vidéo source. | Open Subtitles | كلا، أؤكد لك أنّي بإستطاعتي إيجاد مصدر هذا الفيديو |
Non, et je n'arrive pas à trouver la poussière de diamant que tante Lindsay m'a achetée. | Open Subtitles | لا، وأنا لا أَستطيعُ إيجاد ذلك الغبارِ الماسيِ تلك عمّةِ ليندساي إشترى لي. |
Puissent trouver la vraie élévation, qui êtes vous pour nous-en empêcher. | Open Subtitles | من إيجاد التنوير الحقيقي فمن أنت لتقف في الطريق؟ |
Dès que j'aurai vu ce qui arrive aux rats, je pourrai trouver la séquence stable qu'il a utilisée pour lier son A.D.N au virus. | Open Subtitles | بمجرد رؤيتي لما يحدث للفئران سأكون قادرة على العثور على التسلسل المستقر الذي استخدمه لربط حمضه النووي لهذا الفيروس |
Peut-être pourrais-tu faire une pause dans ton important travail pour nous aider à trouver la queue de Bourriquet ? | Open Subtitles | ربما يجب ان تأخذ استراحة قصيرة من عملك المهم وتساعدنا في العثور على ذيل ايور؟ |
Je suis parti de bonne heure, mais j'ai eu du mal à trouver la maison. | Open Subtitles | تمنيت وقتا سعيدا فى موعدى, ولكنى وجدت صعوبة فى العثور على المنزل, |
Maman m'a déposé à la librairie pour trouver la parfaite lecture de vacances, et au milieu de nulle part, il m'est apparu. | Open Subtitles | امي تركتني في المكتبة لإيجاد افضل كتاب اقرأه في العيد والخروج من أي مكان، يبدو فقط بالنسبة لي. |
Si vous êtes d'accord, j'aimerais me joindre à l'expédition pour trouver la seconde Porte. | Open Subtitles | إن كنت لا تمانع، أود الانضمام لفريق التنقيب لإيجاد البوابة الثانية |
Il est notre seule chance de trouver la source, sans parler du tueur d'Angela Miller. | Open Subtitles | انة ايضاً فرصتنا الوحيدة للعثور على المصدر ناهيك عن قاتل انجيلا ميلر |
C'est comme trouver la même empreinte sur deux scènes de crime. | Open Subtitles | أنه مثل أيجاد نفس بصمة الأصبع في مسرح جريمتان مختلفتان |
Vous devez trouver la Tour de la Sagesse et son image est ici. quelque part. | Open Subtitles | عليك أن تجد برج الحكمة وهذه المعلومة هنا ، في مكان ما |
Comme nous continuons comme cela, nous serions paralysés ... avant de trouver la source d'eau. | Open Subtitles | إذا كنا سنسير هكذا، سنُصاب بإيعاقة قبل أن نعثر على مصدر مياه |
Exactement , il perd pied , et maintenant nous avons ce qu'il nous faut pour trouver la prochaine cible. | Open Subtitles | بالضبط، إرتكب خطأً، ونملك الآن كلّ شيء نحتاجه لنجد هدفهم التالي. |
Je ne peux pas imaginer combien de temps ça vous prendrait pour trouver la prochaine victime méritant votre vengeance. | Open Subtitles | لا أتخيّل كم سيستغرقك الأمر لتجد الضحيّة التالية التي تستحقّ انتقامك |
On devra juste trouver la cure et te la donner avant le dernier coup. | Open Subtitles | نحن بحاجة فقط للعثور على ترياق وحقنك به قبل أكتمال تحولك |
C'est à nous, les États Membres, qu'il appartient maintenant de trouver la volonté suffisante pour traduire sa vision dans la réalité. | UN | وبات علينا الآن، كدول أعضاء، أن نستجمع الإرادة الكافية لجعل رؤيته حقيقة واقعة. |
J'espère sincèrement trouver la source du signal rapidement, mais en cas contraire, on pourrait rester ici un moment. | Open Subtitles | آمل أن نجد مصدر الأشارة بسرعة ولكن في حال لم نفعل ذلك قد نكون هنا لبعض الوقت |