"tu as compris" - Translation from French to Arabic

    • هل تفهم
        
    • هل فهمت
        
    • هل تفهمين
        
    • هل تفهمني
        
    • أتفهمين
        
    • أفهمت ذلك
        
    • هل فهمتِ
        
    • هل فهمتي
        
    • هل تفهميني
        
    • أنت تفهم
        
    • أفهمتي هذا
        
    • فهمت هذا
        
    • لقد إكتشفتَ الامر
        
    • هل فهمتَ
        
    Non, tu ne peux pas mélanger de la viande avec du lait, Tu as compris ? Open Subtitles والآن لا يمكنك خلط الحليب باللحم هل تفهم هذا ؟
    Mon père en prendra livraison à Genève. Tu as compris ? Open Subtitles -أبى سوف يتسلم الطرود فى جينيف هل تفهم هذا؟
    Alors tu vas nous reconduire avec la vache. Tu as compris, tonton ? Open Subtitles . سوف تقودونا خارجا ، بصحبة البقرة هل فهمت هذا ، ابي ؟
    On vient de rentrer d'un enterrement. Tu as compris ? Open Subtitles حسنا نحن للتو عدنا من عزاء هل تفهمين ذلك ؟
    Je vais te baiser, Tu as compris ? Open Subtitles سوف أقوم بمضاجعتك، هل تفهمني ؟
    Depuis quand tu sais, que Tu as compris ? Open Subtitles منذ متى وأنتِ تعلمين، أتفهمين ذلك ؟
    Car je ne m'arrêterais pas si je commençais. Tu as compris ? Open Subtitles لأنني لن أتوقف إن أبدأت هل تفهم الأمر؟
    Si tu te rates, tu pourrais mourir. Tu as... Tu as compris ? Open Subtitles إن فشلت، قد تموت هل تفهم ذلك؟
    Tu as compris ? Open Subtitles هل تفهم الأمر حقاً؟
    Tu as compris le message ? Open Subtitles هل تفهم رسالتك؟
    Tu as compris tes droits ? Open Subtitles هل فهمت هذه الحقوق كما قرأتهم؟
    Très bien. Tu as compris? Open Subtitles حسناً، هل فهمت الأمر؟
    Ouais, Tony, Tu as compris ? Open Subtitles نعم يا توني، هل فهمت هذا؟
    D'accord , quoi qu'il se passe, tu n'utilises pas tes pouvoirs, Tu as compris ? Open Subtitles حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟
    Tu as compris, Bay ? Open Subtitles هل تفهمين هذا، باي؟
    C'est fini. On a fini de jouer. Tu as compris ? Open Subtitles انتهى الأمر , اللعبة انتهت هل تفهمني ؟
    Réponds-moi. Tu as compris ? Open Subtitles أجبني ، هل تفهمني ؟
    - Tu as compris? Open Subtitles أتفهمين ؟
    Je ne le referais pas, Tu as compris? Open Subtitles أنا لن أقوم بعمل ذلك مرّة أخرى , هل فهمتِ ؟
    Alors Tu as compris ? Open Subtitles هل فهمتي ماذا أقصد ؟
    Tu as compris ? Open Subtitles هل تفهميني ؟
    - Exactement ! Tu vois ? Tu as compris ! Open Subtitles بالضبط , أنت تفهم البرنامج - أفهمه -
    Tu as compris plus vite que je ne l'aurais cru. Open Subtitles لقد إكتشفتَ الامر بأسرع مما كنتُ أتخيل
    Tu as compris ? Open Subtitles هل فهمتَ الأمر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more