Non, tu ne peux pas mélanger de la viande avec du lait, Tu as compris ? | Open Subtitles | والآن لا يمكنك خلط الحليب باللحم هل تفهم هذا ؟ |
Mon père en prendra livraison à Genève. Tu as compris ? | Open Subtitles | -أبى سوف يتسلم الطرود فى جينيف هل تفهم هذا؟ |
Alors tu vas nous reconduire avec la vache. Tu as compris, tonton ? | Open Subtitles | . سوف تقودونا خارجا ، بصحبة البقرة هل فهمت هذا ، ابي ؟ |
On vient de rentrer d'un enterrement. Tu as compris ? | Open Subtitles | حسنا نحن للتو عدنا من عزاء هل تفهمين ذلك ؟ |
Je vais te baiser, Tu as compris ? | Open Subtitles | سوف أقوم بمضاجعتك، هل تفهمني ؟ |
Depuis quand tu sais, que Tu as compris ? | Open Subtitles | منذ متى وأنتِ تعلمين، أتفهمين ذلك ؟ |
Car je ne m'arrêterais pas si je commençais. Tu as compris ? | Open Subtitles | لأنني لن أتوقف إن أبدأت هل تفهم الأمر؟ |
Si tu te rates, tu pourrais mourir. Tu as... Tu as compris ? | Open Subtitles | إن فشلت، قد تموت هل تفهم ذلك؟ |
Tu as compris ? | Open Subtitles | هل تفهم الأمر حقاً؟ |
Tu as compris le message ? | Open Subtitles | هل تفهم رسالتك؟ |
Tu as compris tes droits ? | Open Subtitles | هل فهمت هذه الحقوق كما قرأتهم؟ |
Très bien. Tu as compris? | Open Subtitles | حسناً، هل فهمت الأمر؟ |
Ouais, Tony, Tu as compris ? | Open Subtitles | نعم يا توني، هل فهمت هذا؟ |
D'accord , quoi qu'il se passe, tu n'utilises pas tes pouvoirs, Tu as compris ? | Open Subtitles | حسنا أيا كان ما يحدث لا تستخدمي قواكِ هل تفهمين ؟ |
Tu as compris, Bay ? | Open Subtitles | هل تفهمين هذا، باي؟ |
C'est fini. On a fini de jouer. Tu as compris ? | Open Subtitles | انتهى الأمر , اللعبة انتهت هل تفهمني ؟ |
Réponds-moi. Tu as compris ? | Open Subtitles | أجبني ، هل تفهمني ؟ |
- Tu as compris? | Open Subtitles | أتفهمين ؟ |
Je ne le referais pas, Tu as compris? | Open Subtitles | أنا لن أقوم بعمل ذلك مرّة أخرى , هل فهمتِ ؟ |
Alors Tu as compris ? | Open Subtitles | هل فهمتي ماذا أقصد ؟ |
Tu as compris ? | Open Subtitles | هل تفهميني ؟ |
- Exactement ! Tu vois ? Tu as compris ! | Open Subtitles | بالضبط , أنت تفهم البرنامج - أفهمه - |
Tu as compris plus vite que je ne l'aurais cru. | Open Subtitles | لقد إكتشفتَ الامر بأسرع مما كنتُ أتخيل |
Tu as compris ? | Open Subtitles | هل فهمتَ الأمر؟ |