"tu as entendu parler de" - Translation from French to Arabic

    • هل سمعت عن
        
    • هل سمعت ب
        
    • أسمعتِ عن
        
    • سمعتِ عن
        
    • هل سمعت من
        
    • هل سمعتي عن
        
    • هل سمعتَ عن
        
    Tu as entendu parler de la pyramide de tampons en feu ? Open Subtitles هل سمعت عن قصة هرم السدادات القطنية التي تم إشعال النار فيها؟
    Tu as entendu parler de ces grenouilles à 6 pattes que l'on retrouve parfois dans des eaux polluées. Open Subtitles هل سمعت عن تلك الضفادع ذات الستة أرجل التي توجد في بعض الأحيان في المياه الملوثة؟
    Tu as entendu parler de Google Earth ? Open Subtitles هل سمعت عن هذا البرنامج الجديد، "جوجل إيرث"؟
    Tu as entendu parler de Vanessa Tutto ? Open Subtitles أسمعتِ عن (فينيسا تيوتو)؟
    Tu as entendu parler de nos problèmes financiers, des problèmes du quatrième étage, et tu t'es infiltré et quoi? Open Subtitles سمعتِ عن مشاكلنا الماليه ومشاكلنا حول الطابق الرابع وأنت إنقضضتِ عليه, على ماذا يدل هذا؟
    Tu as entendu parler de cet homme au Texas ? Open Subtitles هل سمعت من هذا الرجل في ولاية تكساس؟
    Tu as entendu parler de la bourse "Helen Stoller" ? Open Subtitles هل سمعتي عن منحة "هيلين ستولر" الدراسية للفيزياء؟
    Quoi de neuf ? Tu as entendu parler de la nouvelle Toile Neurale M.5 ? Open Subtitles هل سمعتَ عن زراعة شبكة الأعصاب الجديدة إم 5 كلا
    Tu as entendu parler de cette nouvelle loi ? Open Subtitles هل سمعت عن ذلك القانون الجديد؟
    Tu as entendu parler de Hank Quinlan, la gloire de la police locale. Open Subtitles "فارجاس " ، هل سمعت عن " هانك كوينلان " نجم الشرطة المحلية هنا ؟
    Tu as entendu parler de "celle qui est partie". Open Subtitles هل سمعت عن "الوحيدة التي رحلت"؟
    Tu as entendu parler de Yusuf Qasim ? Open Subtitles هل سمعت عن يوسف قاسم؟
    - Tu as entendu parler de Machiavel? Open Subtitles - هل سمعت عن ميكافيلي ؟ - من ؟
    Tu as entendu parler de la rock star gay ? Open Subtitles هل سمعت عن نجم الروك الشاذ ؟
    Tu as entendu parler de mon divorce. Open Subtitles هل سمعت عن طلاقي
    Tu as entendu parler de la "tribu Nolsae " ? Open Subtitles هل سمعت عن قبيلة نولسيا؟
    Tu as entendu parler de sa menace de mort ? Open Subtitles هل سمعت عن التهديد بقتله؟
    Tu as entendu parler de ce gosse ? Open Subtitles هل سمعت عن ذالك الفتى ؟
    Tu as entendu parler de Yevgeni. Open Subtitles أنا متأكدة أنكِ سمعتِ عن "يفجيني"
    Tu as entendu parler de Jack Talons-à-Ressort ? Open Subtitles هل سمعت من قبل عن سبرينغ هيلين جاك؟ سبرينغ هيلين جاك؟
    Tu as entendu parler de la marque de mode vie Yes, Girl ? Open Subtitles هل سمعتي عن ماركه اسلوب الحياه؟
    Tu as entendu parler de la Franchise Realty Corporation ? Open Subtitles هل سمعتَ عن شركة الإمتياز العقاري؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more